ЧАСТЬ ПЕРВАЯ — Цель, сфера применения и определения

цель

СТАТЬЯ 1- (1) цель настоящего Закона; Принять меры для защиты здоровья, безопасности и экономических интересов потребителя, для компенсации их ущерба, для защиты их от экологических опасностей, для просвещения и повышения осведомленности потребителей в соответствии с общественными интересами, для поощрения потребителей к защите сами и регулировать вопросы, связанные с поощрением добровольных организаций к разработке политики по этим вопросам.

сфера

СТАТЬЯ 2- (1) Этот закон распространяется на все виды потребительских операций и приложений, ориентированных на потребителя.

Определения

СТАТЬЯ 3- (1) При реализации настоящего Закона;

а) Министр: министр таможни и торговли,

б) Министерство: Министерство таможни и торговли,

c) Генеральный директор: Генеральный менеджер по защите потребителей и надзору за рынком,

ç) Главное управление: Главное управление по защите прав потребителей и надзору за рынком,

г) Услуга: предмет любой потребительской операции, кроме предоставления товаров, которая осуществляется или осуществляется за вознаграждение или выгоду,

e) Импортер: физическое или юридическое лицо, которое импортирует товары или услуги, включая публичные юридические лица, или их сырье или промежуточные товары для коммерческих или профессиональных целей, и размещает их на рынке посредством продажи, аренды, финансового лизинга или аналогичных средств.

е) Постоянное хранение данных: короткое сообщение, электронная почта, Интернет, диск, CD, DVD, что позволяет записывать и копировать информацию, отправленную или отправленную потребителю, без изменений в течение разумного периода времени в соответствии с целью настоящего документа. информация, карта памяти и любое подобное устройство или носитель

g) Жилищное финансовое учреждение: банки, предоставляющие ссуды или лизинг напрямую потребителям в рамках жилищного финансирования и финансовых лизинговых компаний, а также финансовые компании, которые Совет по банковскому регулированию и надзору сочтет целесообразными для участия в деятельности по жилищному финансированию,

ğ) Кредитор: физическое или юридическое лицо, уполномоченное предоставлять кредиты потребителям в соответствии с законодательством,

з) Товары: подлежат покупке; движимое имущество, жилое или праздничное недвижимое имущество и программное обеспечение, звук, изображения и все аналогичные нематериальные товары, подготовленные для использования в электронной среде,

ı) Поставщик: физическое или юридическое лицо, которое предоставляет услуги потребителю в коммерческих или профессиональных целях, включая публичные юридические лица, или действует от имени или за счет поставщика услуг,

i) Продавец: физическое или юридическое лицо, которое предлагает товары потребителю для коммерческих или профессиональных целей, включая публичные юридические лица, или действует от имени или за счет лица, предлагающего товары,

j) Технический регламент: определение в Законе о подготовке и применении технического законодательства о продукции от 29 под номером 6,

k) Потребитель: физическое или юридическое лицо, действующее в коммерческих или непрофессиональных целях,

l) Потребительская сделка: произведения искусства, транспортировка, брокерские услуги, страхование, доверенность, банковское дело, установленное между физическими или юридическими лицами, действующими в коммерческих или профессиональных целях, включая публичные юридические лица на рынках товаров или услуг, или действующие от своего имени или за счет Потребители. Все виды договоров и юридических сделок, включая и аналогичные договоры,

m) организации потребителей: ассоциации, фонды или их вышестоящие организации, созданные для защиты потребителей;

о) Производитель: относится к тем, кто производит товары, предлагаемые потребителю, включая публичные юридические лица, или к сырью или промежуточным товарам для этих товаров, а также к физическому или юридическому лицу, которое представляет себя в качестве производителя, размещая свой бренд, название или любой отличительный знак на товаре.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ — Общие принципы

Основные принципы

СТАТЬЯ 4- (1) Договоры и уведомления, предусмотренные настоящим Законом для оформления в письменной форме, оформляются в ясной, простой и удобочитаемой форме размером не менее двенадцати пунктов, и их копия выдается потребителю на бумаге или с постоянным хранилище данных. При отсутствии одного или нескольких условий, требуемых в контракте, недостаток не влияет на действительность контракта. Этот недостаток немедленно устраняется подрядчиком.

(2) Условия, указанные в договоре, не могут быть изменены в отношении потребителя в течение срока действия договора.

(3) от потребителя; Никакая дополнительная плата не может быть востребована за действия, которые, как ожидается, будут совершены в рамках предлагаемых им товаров или услуг, и которые входят в число юридических обязательств лица, подписавшего контракт, и расходов, понесенных эмитентом контракта за свои собственные выгода. Банки, потребительский кредит, предоставляя финансовым учреждениям и эмитенту карты потребителями, представленными в продуктах или услугах всех видов, которые должны быть взяты вне процентов от потребительских сборов, комиссий и видов сборов, принимая заключение Министерства принципов и процедур, связанных с ними в в соответствии с духом закона и для защиты потребителя Турецкой Республики Он определяется Центральным банком.

(4) Обязательно предоставить потребителю информацию обо всех видах сборов и расходов, которые требуются от потребителя в соответствии с договорами, регулируемыми настоящим Законом, в письменной форме на бумаге в качестве приложения к договору. В контрактах, заключенных с помощью средства удаленной связи, эта информация предоставляется в соответствии с используемым средством удаленной связи. Доказательство того, что эта информация предоставляется потребителю, принадлежит эмитенту контракта.

(5) В связи с сделками, совершенными потребителем, счет может быть выставлен только в виде оборотного документа в виде заказного письма и отдельно для каждого платежа в рассрочку. Счета, выставленные с нарушением положений настоящего пункта, недействительны с точки зрения потребителя.

(6) В сделках с потребителями личные гарантии, полученные в обмен на действия потребителя, рассматриваются как обычные гарантии под любым именем. Персональные гарантии, предоставленные контрагентом в отношении дебиторской задолженности потребителя, считаются солидарным поручительством, если иное не предусмотрено другими законами.

(7) Сложный процент не применяется в потребительских сделках, в том числе в случае неисполнения обязательств.

(8) Настоящий закон также распространяется на банки с участием участников с точки зрения всех его положений. Заявка оформляется с учетом доли прибыли.

Нечестные условия в потребительских договорах

СТАТЬЯ 5- (1) несправедливое положение; Это условия контракта, которые включаются в контракт без согласования с потребителем и вызывают дисбаланс прав и обязанностей сторон, вытекающих из контракта, в нарушение правила честности.

(2) Недобросовестные условия в договорах, заключенных с потребителем, являются ничтожными. Положения договора, отличные от несправедливых, остаются в силе. В этом случае организатор контракта не может утверждать, что он не заключил бы контракт с другими положениями, если бы эти условия не считались абсолютно недействительными.

(3) Если условия договора были подготовлены заранее и не могли повлиять на содержание потребителя, поскольку они включены в стандартный договор, считается, что условия договора не были согласованы с потребителем. Если подрядчик заявляет, что стандартная оговорка оговаривается индивидуально, он обязан доказать это. Если на основании оценки договора в целом делается вывод о том, что это стандартный договор, согласование определенных элементов или отдельное положение условия в этом договоре не препятствует применению этого пункта к остальной части договора.

(4) Если условия договора составлены в письменной форме, необходимо использовать ясный и понятный язык, понятный потребителю. В случае, если положение в контракте неясно и понятно или имеет более одного значения; Это положение толкуется в пользу потребителя.

(5) Положения настоящей статьи также применяются к контрактам, заключенным лицами или организациями, которые осуществляют свою деятельность с разрешения, предоставленного законом или компетентными органами, независимо от их квалификации.

(6) несправедливость условий договора; Характер товаров или услуг, являющихся предметом контракта, определяется в соответствии с моментом заключения контракта с учетом условий, существующих при заключении контракта, и других положений контракта или положений другого контракта. с чем связано несправедливое условие.

(7) По усмотрению несправедливости условий контракта, оценка не может быть сделана относительно баланса между существенными обязанностями к исполнению, вытекающими из контракта, и рыночной стоимостью товаров или услуг и ценой, определенной в контракте. при условии, что эти условия написаны ясным и понятным языком.

(8) Министерство принимает необходимые меры для предотвращения удаления или использования несправедливых условий, содержащихся в договорах, подготовленных для общего пользования, из текстов договоров.

(9) Процедуры и принципы определения и проверки несправедливых условий и условий контракта, которые считаются несправедливыми, но не ограничиваются ими, определяются постановлением.

Избегание продаж

СТАТЬЯ 6- (1) Продажа товаров, выставленных на витрине, полке, в электронной среде или в любом хорошо видимом месте, не может быть предотвращена, если не будет включено заявление о том, что они не для продажи.

(2) От предоставления услуг нельзя отказаться без уважительной причины.

(3) Те, кто действует в коммерческих или профессиональных целях; Напротив, если нет обычаев, коммерческих обычаев или уважительной причины; не может ставить продажу товара или услуги в зависимость от количества, количества, размера этого товара или услуги, определяемых ею, либо от покупки другого товара или услуги.

(4) Министерство и муниципалитеты несут ответственность за выполнение работ, связанных с выполнением и мониторингом положений настоящей статьи.

Не заказанные товары или услуги

СТАТЬЯ 7- (1) Потребителю не может быть предъявлено никаких прав в случае отправки неупорядоченных товаров или оказания услуг. В этих случаях молчание потребителя или использование товаров или услуг не может быть истолковано как заявление о принятии заключения договора. Потребитель не обязан возвращать или хранить товар.

(2) Те, кто утверждает, что заказан товар или услуга, обязаны доказать это утверждение.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ — Неисправные товары и услуги

РАЗДЕЛ ПЕРВЫЙ — Товар с дефектом

Бракованный товар

СТАТЬЯ 8- (1) Товар с дефектом — это товар, который нарушает договор, потому что он не соответствует образцу или модели, согласованным сторонами во время доставки потребителю, или не обладает характеристиками, которыми следует обладать объективно.

(2) не имеет одну или несколько своих функций в упаковке, этикетке, идентификации и руководстве пользователя, интернет-портале или рекламных объявлениях; что не соответствует качеству, указанному продавцом или определенному в техническом соглашении; Товары, содержащие материальные, юридические или экономические недостатки, которые не соответствуют предполагаемому использованию эквивалентных товаров, уменьшают или устраняют ожидаемые выгоды потребителя, также считаются дефектными.

(3) Неспособность правильно установить контрактный продукт в случаях, когда он не был доставлен в течение срока, оговоренного в контракте, или сборка выполняется продавцом или под его / ее ответственность, рассматривается как выполнение, противоречащее контракту. . В тех случаях, когда сборка продукта должна быть выполнена потребителем, если сборка произведена неправильно из-за неточностей или недостатков в инструкции по сборке, это будет нарушением контракта.

Ответственность за бракованный товар

СТАТЬЯ 9- (1) Продавец обязан доставить товар потребителю в соответствии с договором купли-продажи.

(2) Если продавец докажет, что он не осведомлен об объявлениях, сделанных с помощью рекламы, которая не вызвана им, и что нельзя ожидать, что он узнает об этом, или что содержание заявления было исправлено во время договор договора купли-продажи или решение о заключении договора купли-продажи не имеют причинной связи с этим заявлением, оно не будет связано содержанием заявления.

Бремя доказывания

СТАТЬЯ 10- (1) Дефекты, возникшие в течение шести месяцев с даты доставки, считаются существующими на дату доставки. В этом случае доказательство того, что товар не имеет дефектов, принадлежит продавцу. Эта презумпция неприменима, если она не соответствует характеру собственности или дефекта.

(2) В тех случаях, когда потребитель знает о дефекте на дату заключения договора или ожидается, что он будет знать о нем, нарушение договора не будет. Дополнительные права потребителя в отношении других дефектов защищены.

(3) На предлагаемый к продаже дефектный товар или на его упаковку помещается этикетка, содержащая поясняющую информацию о дефекте продукта, которую производитель, импортер или продавец может легко прочитать потребителем. Этот ярлык должен быть предоставлен потребителю, или пояснительная информация о дефекте должна быть четко указана в счете-фактуре, квитанции или торговом документе, выданном потребителю. Продукты, не соответствующие его техническому регламенту, не могут быть размещены на рынке. К этим продуктам применяются Закон о подготовке и применении технического законодательства о продукции и другие соответствующие законодательные положения.

Право выбора потребителя

СТАТЬЯ 11- (1) Потребитель, если понимается, что товар бракованный;

a) Уведомление продавца о том, что он готов вернуться,

b) Сохранение продавцов и требование о снижении цены продажи в отношении позора,

c) Если для этого не требуются чрезмерные расходы, попросите все расходы быть отремонтированными бесплатно,

ç) Если есть возможность, запросить замену продажи на такое же количество без дефектов,

Он может использовать одно из своих дополнительных прав. Продавец обязан удовлетворить это требование, предпочитаемое потребителем.

(2) Право на бесплатный ремонт или замену товара без дефектов может быть реализовано также в отношении производителя или импортера. Продавец, производитель и импортер несут солидарную ответственность за реализацию прав, указанных в этом пункте. Производитель или импортер не несет ответственности, если докажет, что дефект возник после того, как продукт был им выпущен на рынок.

(3) В случае, если бесплатный ремонт или замена товара без дефектов вызовет непропорционально большие трудности для продавца, потребитель может воспользоваться одним из прав на отказ от договора или снижение цены в размере дефектов. При определении диспропорции принимаются во внимание такие вопросы, как стоимость товара без дефектов, важность дефекта и то, вызовет ли обращение за другими дополнительными правами проблему для потребителя.

(4) В случае выбора одного из прав на бесплатный ремонт или замену товара без дефектов, этот запрос должен быть выполнен в течение максимум тридцати рабочих дней с момента его направления продавцу, производителю или импортером, а для жилой и курортной недвижимости — в течение шестидесяти рабочих дней. Однако запрос потребителя на бесплатный ремонт товаров, включенных в список, прилагаемый к регламенту, изданному в соответствии со статьей 58 настоящего Закона, выполняется в течение максимального срока ремонта, указанного в регламенте. В противном случае потребитель может использовать другие дополнительные права.

(5) В случаях, когда потребитель выбирает право отказаться от договора или снизить цену по ставке дефекта, вся уплаченная сумма или сумма скидки, сделанной из цены, должны быть немедленно возвращены потребителю.

(6) Все расходы, связанные с осуществлением дополнительных прав, несет сторона, реализующая право, выбранное потребителем. Наряду с одним из этих дополнительных прав, потребитель может также запросить компенсацию в соответствии с положениями Обязательственного кодекса Турции от 11 под номером 1.

Тайм-аут

СТАТЬЯ 12- (1) Если в законах или в договоре между сторонами не указан более длительный срок, ответственность за дефектные товары подлежит двухлетнему сроку давности с даты доставки товара потребителю, даже если дефект возникает позже. Этот срок составляет пять лет с момента сдачи недвижимого имущества для проживания или отдыха.

(2) При условии сохранения части третьего статьи 10 настоящего Закона ответственность продавца за подержанные товары не может быть менее одного года за дефектный товар и трех лет за жилую или загородную недвижимую собственность.

(3) Срок давности не применяется, если он был сокрыт дефектом, серьезной ошибкой или мошенничеством.

РАЗДЕЛ ВТОРОЙ — Неисправные услуги

Неисправный сервис

СТАТЬЯ 13- (1) Неисправная услуга — это услуга, которая противоречит контракту, потому что она не начинается в течение периода, указанного в контракте, или не имеет характеристик, согласованных сторонами и объективно требуемых.

(2) Услуги, о которых сообщает поставщик услуг, не имеют функций, включенных в интернет-портал или рекламу и рекламные объявления, или которые уменьшают или исключают ценность потребителя или выгоды, которые потребитель разумно ожидал от него, являются неполноценными.

Ответственность за неисправное обслуживание

СТАТЬЯ 14- (1) Поставщик обязан выполнить услугу в соответствии с договором.

(2) Если провайдер докажет, что он не осведомлен об объявлениях, сделанных посредством рекламы, которая не была вызвана им, и что нельзя ожидать, что он узнает об этом, или что содержание заявления было исправлено на дату контракт на обслуживание или что решение о заключении контракта на обслуживание не содержит причинно-следственной связи с этим утверждением, оно не будет связано содержанием заявления.

Право выбора потребителя

СТАТЬЯ 15- (1) В случаях, когда услуга выполняется ненадлежащим образом, потребитель может использовать одно из прав в отношении поставщика, например, повторно просмотреть услугу, бесплатный ремонт работы, выполненной в результате услуги, удержание из цена из расчета дефекта или отказа от договора. Поставщик обязан выполнить это требование, предпочитаемое потребителем. Все расходы, связанные с использованием дополнительных прав, несет поставщик. Потребитель может потребовать компенсацию в соответствии с положениями Обязательственного кодекса Турции вместе с одним из этих дополнительных прав.

(2) Потребитель не может использовать эти права, если бесплатный ремонт или повторный просмотр услуги принесет несоразмерные трудности для поставщика. При определении несоразмерности принимаются во внимание такие вопросы, как стоимость услуги без дефектов, важность дефекта и то, вызовет ли обращение за другими дополнительными правами проблему для потребителя.

(3) В случаях, когда потребитель выбирает право отказаться от договора или снизить цену в размере дефекта, вся уплаченная сумма или сумма, вычтенная из цены, немедленно возвращается потребителю.

(4) В случаях, когда выбирается бесплатный ремонт или повторное обслуживание, этот запрос выполняется поставщиком в разумные сроки и без серьезных проблем для потребителя, учитывая характер услуги и цель потребителя получить выгоду от эта услуга. В любом случае этот период не может превышать тридцати рабочих дней с момента направления запроса поставщику. В противном случае потребитель может использовать свои другие дополнительные права.

Тайм-аут

СТАТЬЯ 16- (1) Если более длительный срок не указан в законах или в договоре между сторонами, ответственность за неисправную услугу подлежит двухлетнему сроку давности с даты оказания услуги, даже если дефект имеет место. потом.

(2) Срок давности не применяется, если он был сокрыт дефектом, серьезной ошибкой или мошенничеством.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ — Потребительские контракты

РАЗДЕЛ ПЕРВЫЙ — Продажа в рассрочку

Договоры купли-продажи в рассрочку

СТАТЬЯ 17- (1) Договоры купли-продажи в рассрочку — это договоры, по которым продавец или поставщик берет на себя поставку товаров или оказание услуги, а покупатель частично оплачивает цену.

(2) Положения настоящей статьи применяются также к договорам финансового лизинга, в которых потребитель обязан приобрести товар в собственность в конце срока аренды.

(3) Договор продажи в рассрочку недействителен, если он не заключен в письменной форме. Продавец или поставщик, которые не заключили действующий договор, не могут впоследствии заявить о недействительности договора в ущерб потребителю.

Право на отказ

СТАТЬЯ 18- (1) Потребитель имеет право отказаться от договора купли-продажи в рассрочку в течение семи дней без каких-либо оснований и без уплаты штрафа.

(2) Достаточно, если уведомление об осуществлении права на отказ направлено продавцу или поставщику в течение этого периода. Продавец или поставщик обязан доказать, что потребитель был проинформирован о праве на отказ.

(3) Если продавец доставил товар потребителю в течение периода отказа, потребитель может использовать товар только в объеме, требуемом обычной проверкой; В противном случае потребитель не сможет воспользоваться своим правом отказа. До истечения срока действия права на отказ, потребитель не может использовать свое право на отказ в договорах об оказании услуг, которые заключаются с согласия потребителя.

(4) Право отказа не может быть реализовано в сделках финансового лизинга, когда потребитель находит продавца.

Дефолт

СТАТЬЯ 19- (1) В случае невыполнения потребителем платежа в рассрочку в договорах продажи в рассрочку, если продавец или поставщик оставляет за собой право потребовать погашения всей оставшейся задолженности, это право предоставляется только продавцу или поставщику. Для выполнения всех своих действий у потребителя есть не менее одной десятой оставшейся задолженности, и он может быть использован в случае невыполнения обязательств по оплате как минимум двух последующих платежей или одного платежа, который составляет не менее одной четвертой оставшейся задолженности. Чтобы продавец или провайдер мог воспользоваться этим правом, необходимо дать потребителю не менее тридцати дней для своевременного предупреждения.

(2) Проценты, комиссионные и аналогичные расходы не учитываются при расчете причитающихся платежей.

Досрочная оплата

СТАТЬЯ 20- (1) Потребитель может выплатить полную сумму займа заранее или сделать один или несколько необоснованных взносов. В обоих случаях продавец или поставщик обязан произвести все необходимые вычеты процентов и комиссионных в соответствии с уплаченной суммой в случаях, когда они получают проценты или комиссию.

Другие вопросы

СТАТЬЯ 21- (1) Положения Турецкого кодекса обязательств по продаже с предоплатой в рассрочку применяются к договорам, в которых потребитель обязуется оплатить продажную цену движимого товара частично заранее, а продавец обязуется доставить проданный товар потребителю. после того, как платеж был внесен в полном объеме, и срок платежа превышает один год или является бессрочным.

(2) Обязательное содержание договора, права и обязанности потребителя, продавца и поставщика, право отказа, досрочная оплата и другие вопросы определяются постановлением.

РАЗДЕЛ ВТОРОЙ — Потребительские кредиты

Договоры потребительского кредита

СТАТЬЯ 22- (1) Под договором потребительского кредита понимается договор, по которому кредитор предоставляет или обязуется предоставить ссуды потребителю в обмен на проценты или аналогичную выгоду посредством ссуды или аналогичных методов финансирования.

(2) Договоры кредитной карты считаются договорами потребительского кредита, если платеж задерживается более чем на три месяца в обмен на проценты или аналогичную выгоду, или если возможна рассрочка платежа. Однако в этом случае применяемая процентная ставка не может превышать ставку, определенную в соответствии с соглашением о кредитной карте.

(3) Договор потребительского кредита недействителен, если он не заключен в письменной форме. Кредитор, не заключивший действующий договор, не может впоследствии требовать недействительности договора в ущерб потребителю.

Преддоговорные обязательства по предоставлению информации

СТАТЬЯ 23- (1) Кредитор и кредитный посредник, если таковой имеется, должны предоставить потребителю форму предконтрактной информации, которая включает условия кредитного договора, который они предлагают, в разумные сроки до заключения договора.

Право на отказ

СТАТЬЯ 24- (1) Потребитель имеет право отказаться от договора потребительского кредита в течение четырнадцати дней без каких-либо оснований и без уплаты штрафа.

(2) Кредитор обязан доказать, что потребитель был проинформирован о том, что он имеет право на отказ. Достаточно того, чтобы уведомление об осуществлении права на отзыв было направлено кредитору в течение периода права на отзыв.

(3) В случаях, когда потребитель пользуется правом отказа от кредита, потребитель выплачивает основную сумму и начисленные проценты с даты использования ссуды до даты выплаты основной суммы, самое позднее в течение тридцати лет. дней после отправки уведомления о снятии средств кредитору. Если оплата не будет произведена в течение этого срока, она считается не списанной с потребительского кредита. Проценты начисляются в соответствии с договорной процентной ставкой. От потребителя не может требоваться никаких затрат, кроме начисленных договорных процентов и расходов, уплаченных государственному учреждению или организации или третьим лицам.

Процентная ставка

СТАТЬЯ 25- (1) Процентная ставка определяется как фиксированная в договорах о срочном кредитовании. Данная ставка, установленная на дату заключения договора, не может быть изменена в отношении потребителя.

(2) В договорах о потребительском кредите, если не включены договорные проценты, эффективная годовая процентная ставка или общая стоимость ссуды, сумма ссуды используется без процентов до конца срока действия договора. Если эффективная процентная ставка указана ниже, чем она есть, договорная процентная ставка, которая должна использоваться в качестве основы для расчета общей стоимости ссуды, переопределяется таким образом, чтобы соответствовать низкой эффективной процентной ставке. В этих случаях план платежей перестраивается в соответствии с внесенными изменениями.

Внесение изменений в договор

СТАТЬЯ 26- (1) Условия срочного кредитного договора не могут быть изменены против потребителя.

(2) В случае изменения процентной ставки в бессрочных кредитных договорах необходимо уведомить потребителя письменно на бумаге или через постоянное хранилище данных за тридцать дней до вступления изменения в силу. В этом уведомлении содержится подробная информация об изменении суммы, количества и интервалов платежей, которые должны быть произведены после вступления в силу новой процентной ставки. В случае увеличения процентной ставки новая процентная ставка не может применяться ретроспективно. Если потребитель выплачивает всю задолженность и прекращает пользоваться ссудой самое позднее в течение шестидесяти дней с даты уведомления, повышение процентной ставки не повлияет на него.

Досрочная оплата

СТАТЬЯ 27- (1) Потребитель может внести один или несколько необоснованных платежей или досрочно выплатить всю ссуду. В таких случаях кредитор обязан сделать скидку на все необходимые проценты и другие элементы затрат в соответствии с суммой, уплаченной досрочно.

Дефолт

СТАТЬЯ 28- (1) Если потребитель не выполняет платежи в рассрочку по договорам срочного займа, если заимодавец оставляет за собой право требовать полного погашения долга, это право может быть использовано только в том случае, если заимодавец выполнил все свои действия и потребительские обязательства по умолчанию не менее двух последовательных платежей. Чтобы кредитор мог воспользоваться этим правом, необходимо предоставить потребителю срок не менее тридцати дней и своевременно предупредить его.

(2) Проценты, комиссионные и аналогичные расходы не учитываются при расчете причитающихся платежей.

Оформление страховки

СТАТЬЯ 29- (1) Кредитное страхование не может быть осуществлено без явного запроса потребителя посредством письменного или постоянного хранилища данных. Если потребитель желает оформить страховку, кредитор должен принять гарантию, предоставленную страховой компанией по его выбору. Эта страховка должна соответствовать предмету ссуды, сумме оставшейся задолженности в страховых суммах и сроку погашения.

Связанные займы

СТАТЬЯ 30- (1) Связанный кредитный договор; Это договор, в котором потребительский заем предоставляется исключительно для финансирования контракта на поставку определенного товара или услуги, и эти два контракта объективно образуют экономический союз.

(2) наличие экономического союза;

а) продавец или поставщик финансирует ссуду для потребителя,

б) В случае, если он финансируется третьей стороной, кредитор пользуется услугами продавца или поставщика в отношении подписания или подготовки кредитного соглашения,

c) При наличии хотя бы одного из условий допускается, чтобы в кредитном договоре была четко указана поставка определенного товара или услуги.

(3) В случае, если потребитель отказывается от договора на поставку товаров или услуг и уведомление об этом направляется кредитору в течение периода отказа, соответствующий договор займа также прекращается без каких-либо обязательств по компенсации или штрафным санкциям.

(4) В связанных кредитах, если товары или услуги не были доставлены или выполнены должным образом или вообще, продавец, поставщик и кредитор несут солидарную ответственность, если потребитель использует право на возврат по договору купли-продажи или на скидку с цены. . Если потребитель использует право на скидку от цены, связанный кредит также уменьшается по этой ставке, и план платежей изменяется соответствующим образом. В случае, если потребитель воспользуется своим правом на отказ от договора, продавец, поставщик и кредитор несут солидарную ответственность за возврат платежа, внесенного им до этого дня. Однако ответственность кредитора; В случаях, когда товары не доставлены или услуга не была оказана, это один год, ограниченный суммой использованной ссуды, с даты поставки или исполнения товаров, указанных в договоре купли-продажи, или выполнения услуга, в случаях, когда товар доставлен или услуга предоставлена, дата доставки или выполнения услуги.

(5) Без договора между кредитором и продавцом или поставщиком на поставку определенного товара или услуги предоставленные кредитором кредиты на стоимость товара или услуги, определенную самим потребителем, не считаются связанными кредитами. .

Другие вопросы

СТАТЬЯ 31- (1) В случае, если счет открыт для срочного кредитного договора и с этого счета совершаются только операции, связанные с кредитованием, с потребителя не могут быть запрошены никакие комиссии или расходы под любым именем для этого счета. Этот счет закрывается после выплаты кредита, если у потребителя нет письменного запроса.

(2) Договор кредитного депозита, связанный с договором фиксированного кредита, не может быть заключен без четкого указания потребителя.

(3) Организации-эмитенты карт обязаны предлагать потребителям тип кредитной карты, за которую они не взимают ежегодный членский взнос или аналогичное название.

(4) Предконтрактная информация, обязательное содержание контракта, внеплановые контракты, права и обязанности потребителя и кредитора, право отказа, досрочный платеж, расчет эффективной годовой процентной ставки, обязательное содержание рекламы потребительских кредитов, использование право на прекращение, невыполнение обязательств, передачу займа. Процедуры и принципы в отношении связанной ссуды и других вопросов определяются постановлением.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ — Жилищное финансирование

Договоры жилищного финансирования

СТАТЬЯ 32- (1) договор жилищного финансирования с целью приобретения жилья; Это договор о предоставлении ссуд потребителям, сдаче в аренду домов потребителям посредством финансового лизинга, предоставлении ссуд потребителям под гарантию домов, которыми они владеют, и предоставлении ссуд для рефинансирования этих ссуд.

(2) Договор жилищного финансирования недействителен, если он не заключен в письменной форме. Учреждение жилищного финансирования, которое не заключило действующий договор, не может впоследствии заявить о недействительности договора в ущерб потребителю.

Преддоговорные обязательства по предоставлению информации

СТАТЬЯ 33- (1) Учреждения жилищного финансирования обязаны предоставить потребителю форму преддоговорной информации, которая включает условия договора жилищного финансирования, в разумный срок до заключения договора.

Дефолт

СТАТЬЯ 34- (1) Если потребитель не выплачивает взносы, если учреждение жилищного финансирования оставляет за собой право потребовать погашения оставшейся задолженности, это право может быть использовано только в том случае, если учреждение жилищного финансирования выполнило все свои действия, а потребитель по умолчанию выплачивается не менее двух последовательных взносов. Чтобы жилищное финансовое учреждение могло воспользоваться этим правом, оно должно предоставить потребителю не менее тридцати дней и своевременно предупредить его.

(2) Проценты, комиссионные и аналогичные расходы не учитываются при расчете причитающихся платежей.

(3) В сделках финансового лизинга, если потребитель не выполняет действия в течение срока, указанного в уведомлении об истечении срока, и после истечения этого срока учреждение жилищного финансирования обязано немедленно выставить дом на продажу, если Учреждение жилищного финансирования прекращает договор жилищного финансирования, чтобы использовать право погашения оставшейся задолженности. Перед продажей жилищное финансовое учреждение должно провести оценку жилья лицам или учреждениям, уполномоченным в соответствии с Законом о рынке капитала № 6 от 12. Оценочная стоимость сообщается потребителю не менее чем за десять рабочих дней до продажи. Учреждение жилищного финансирования продает дом, действуя как благоразумный торговец, принимая во внимание его оцененную стоимость. Если цена, полученная от продажи дома, превышает оставшуюся задолженность, превышающая часть немедленно выплачивается потребителю. Статья 2012 Закона о финансовом лизинге, факторинге и финансовых компаниях № 6362 от 21 не применяется к операциям финансового лизинга для финансирования жилищного строительства.

(4) После реализации продажи дома в рамках третьего параграфа данной статьи и выплаты излишка оставшейся задолженности потребителю, если таковая имеется, потребитель или третьи лица, владеющие недвижимостью, обязаны эвакуировать резиденцию. В случае, если дом не был эвакуирован, владелец дома может подать заявление о применении принудительных мер против потребителя или третьих лиц, владеющих недвижимостью, в соответствии со статьями 9 и 6 Закона о принудительном исполнении и банкротстве № 1932 от 2004. .

Связанные займы

СТАТЬЯ 35- (1) Связанный кредитный договор; Это контракт, по которому ипотечный кредит предоставляется исключительно для финансирования контракта, если приобретается конкретный дом, и эти два контракта объективно образуют экономический союз.

(2) По связанным займам продавец и учреждение жилищного финансирования несут солидарную ответственность в случае, если потребитель использует одно из указанных в статье 11 настоящего Закона дополнительных прав в связи с тем, что дом не сдан вообще или в соответствии с требованиями. Однако ответственность учреждения жилищного финансирования; Если дом не будет доставлен, то это будет один год, ограниченный суммой использованного кредита, с даты доставки, указанной в договоре купли-продажи дома или в соответствующем кредитном соглашении, и с даты доставки дома в случае доставки. .

(3) Даже в случае, если ссуды, предоставленные учреждениями жилищного финансирования, передаются учреждениям ипотечного финансирования, фондам жилищного финансирования или пулам покрытия ценных бумаг с ипотечным покрытием, ответственность заемного учреждения жилищного финансирования сохраняется. Учреждение, взявшее кредит, не несет ответственности по этой статье.

(4) Без договора между жилищным финансовым учреждением и продавцом о поставке определенного дома ссуды, предоставленные за счет оплаты стоимости дома, определенной самим потребителем кредитным жилищным финансовым учреждением, не рассматриваются. как связанные кредиты.

Процентная ставка

СТАТЬЯ 36- (1) Часть сумм погашения ссуд и суммы арендной платы по операциям финансового лизинга, превышающая основную сумму, принимается в качестве процентов в рамках настоящей статьи.

(2) Процентная ставка по ссудам жилищного финансирования и операциям финансового лизинга, указанная в договоре, может быть определена как фиксированная или переменная или с использованием обоих методов для одной и той же ссуды. Если процентная ставка фиксированная, ставка, установленная на дату заключения договора, не может быть изменена без согласия сторон. В случае, если ставка определяется как переменная, ставка, определенная в контракте в начале, может быть изменена на основе самого низкого из общепринятых и широко используемых индексов, которые будут определены в контракте, при условии, что сумма периодического погашения не будет превышать максимальную сумму периодического погашения, первоначально указанную в контракте. Если ставки определены как переменные, потребители должны быть проинформированы о возможных эффектах этого метода. Это может быть использовано для целей справочных процентных ставок и индексов, определяемых Центральным банком Турецкой Республики.

Досрочная оплата

СТАТЬЯ 37- (1) Потребитель может внести один или несколько необоснованных взносов, а также досрочно выплатить всю задолженность по жилищному финансированию. В этих случаях жилищное финансовое учреждение обязано сделать скидку на все необходимые проценты и другие элементы затрат в соответствии с суммой, уплаченной досрочно.

(2) В случае, если процентная ставка является фиксированной и если один или несколько платежей производятся до истечения срока договора, учреждение жилищного финансирования может потребовать от потребителя компенсацию за досрочную выплату. Компенсация за предоплату не может превышать один процент от суммы, рассчитанной путем вычета необходимых процентов и досрочной выплаты потребителем жилищному финансовому учреждению для кредитов, оставшийся срок погашения которых не превышает тридцати шести месяцев, и двух процентов для кредитов с оставшимся сроком погашения, превышающим тридцать шесть месяцев. Если ставки определены как переменные, компенсация за досрочную оплату не может быть востребована с потребителя.

Оформление страховки

СТАТЬЯ 38- (1) Кредитное страхование не может быть осуществлено без явного запроса потребителя посредством письменного или постоянного хранилища данных. В случае, если потребитель желает застраховаться, гарантия, предоставленная выбранной им страховой компанией, должна быть принята учреждением жилищного финансирования. Эта страховка должна соответствовать предмету ссуды, сумме оставшейся задолженности в страховых суммах и сроку погашения.

Другие вопросы

СТАТЬЯ 39- (1) В случае, если открыт счет для договора жилищного финансирования и с этого счета совершаются только операции, связанные с ссудой, с потребителя нельзя требовать никаких комиссий или расходов под любым именем для этого счета. Этот счет закрывается при выплате кредита, если у потребителя нет письменного запроса.

(2) Связанный с договором жилищного финансирования договор кредитного депозита не может быть заключен без четкого указания потребителя.

(3) При применении положений настоящей главы физические партнеры жилищных кооперативов также считаются потребителями.

(4) Процедуры и принципы, касающиеся преддоговорной информации, прав и обязанностей потребителя и учреждения жилищного финансирования, обязательного содержания договора, рекламы жилищного финансирования, рефинансирования, связанной ссуды, невыполнения обязательств, досрочного платежа и расчета годовая ставка затрат и другие вопросы определяются постановлением.

РАЗДЕЛ ЧЕТВЕРТЫЙ — Продажа жилья с предоплатой

Предоплаченные договоры купли-продажи жилой недвижимости

СТАТЬЯ 40- (1) Договор купли-продажи жилой недвижимости с предоплатой — это договор, в котором потребитель обязуется оплатить продажную цену жилой недвижимости заранее или частями, а продавец обязуется передать или доставить недвижимость потребителю после того, как оплата будет полностью произведена. или частично.

(2) Потребителям должна быть предоставлена ​​форма предварительной информации, содержащая вопросы, определенные Министерством, по крайней мере, за один день до заключения договора.

(3) Договор купли-продажи жилья по предоплате не может быть заключен с потребителями без получения разрешения на строительство.

Требование формы

СТАТЬЯ 41- (1) Предоплаченная продажа дома должна быть зарегистрирована в земельной книге, а обещание о продаже дома должно быть оформлено в нотариальной форме. В противном случае продавец не может впоследствии заявить о недействительности договора в ущерб потребителю.

(2) Если не был заключен действующий договор, продавец не может потребовать от потребителя произвести оплату под любым именем или предоставить какой-либо документ, который приводит к возникновению у потребителя долга.

гарантии

СТАТЬЯ 42- (1) Перед началом продажи жилья продавцом с предоплатой для проектов, размер которых превышает размер, определяемый Министерством в соответствии с количеством домов в проекте или общей стоимостью проекта; Он обязан иметь страхование завершения строительства, объем, условия и принципы применения которого определяются Подсекретариатом Казначейства, или обеспечивать другое покрытие и условия, определенные Министерством.

(2) Компенсация, гарантии и аналогичные гарантии, предоставляемые в рамках страхования завершения строительства, не могут быть включены в имущественную массу банкротства или ликвидации, не могут быть арестованы и не могут быть подвергнуты судебному запрету и превентивному аресту.

Право на отказ

СТАТЬЯ 43- (1) Потребитель имеет право отказаться от предоплаченного договора купли-продажи жилья в течение четырнадцати дней без каких-либо оснований и без штрафных санкций. Достаточно того, чтобы уведомление об использовании права на отказ было направлено продавцу в течение этого периода. Продавец обязан доказать, что покупатель был проинформирован о праве на отказ.

(2) В случае, если недвижимая вещь приобретается частично или полностью за счет связанной ссуды, договор о связанной ссуде вступает в силу по окончании права отказа, предусмотренного в настоящей статье, которое вступает в силу в дату соглашения. Учреждение жилищного финансирования не может требовать от потребителя каких-либо расходов под названием процентов, комиссии, юридического обязательства или аналогичного в рамках права отказа.

(3) Потребитель возвращает свои приобретения в течение десяти дней с даты, когда продавец возвращает полученную цену и любой документ, который приводит к возникновению у потребителя долга.

Доставка резиденции

СТАТЬЯ 44- (1) При продаже дома с предоплатой срок передачи или поставки не может превышать тридцать шесть месяцев с даты заключения контракта. При регистрации строительного сервитута на имя потребителя в земельной книге он считается переданным и доставленным в случае перехода права собственности.

Возврат из договора

СТАТЬЯ 45- (1) При продаже жилья с предоплатой потребитель имеет право отказаться от договора без объяснения причин в течение двадцати четырех месяцев со дня заключения договора. В случае отказа от договора продавец; Расходы, возникающие по налогам, пошлинам и аналогичным юридическим обязательствам, возникающим в результате продажи дома или обещания договора купли-продажи, на дату заключения договора: два процента от цены договора в течение первых трех месяцев, четыре процента в течение трех-шести месяцев. месяцев, шесть процентов за шесть-двенадцать месяцев и десять процентов могут запросить до восьми процентов компенсации, подлежащей выплате за период от двух до двадцати четырех месяцев.

(2) Если продавец не выполняет свои обязательства полностью или должным образом, он не может требовать от потребителя какой-либо цены. В случае, если потребитель не может произвести предоплату из-за смерти или навсегда лишен возможности получать прибыль, или продавец отказывается принять предложение продавца о замене договора договором в рассрочку, который должен быть заключен на обычных условиях, цена не взимается. запрашивается у потребителя.

(3) В случае отказа от договора сумма, подлежащая возврату потребителю, и любой документ, ставящий потребителя в долг, должны быть возвращены потребителю не позднее ста восьмидесяти дней со дня направления уведомления. о снятии средств поступает к продавцу. Потребитель возвращает свои покупки в течение десяти дней со дня возврата продавцом полученной цены и любых документов, повлекших за собой задолженность потребителя.

Другие вопросы

СТАТЬЯ 46- (1) Предконтрактная информация, обязательное содержание контракта, права и обязанности потребителя и продавца, право на отступление и отказ от контракта, а также другие процедуры и принципы реализации определяются постановлением.

РАЗДЕЛ ПЯТЫЙ — Прочие потребительские контракты

Контракты, заключенные вне рабочего места

СТАТЬЯ 47- (1) Между продавцом или поставщиком и потребителем;

а) Независимо от того, сделано ли предложение потребителем, продавцом или поставщиком, установленным вне рабочего места при одновременном физическом присутствии сторон,

б) Установлено на рабочем месте продавца или поставщика или с помощью любого средства удаленной связи сразу после встречи с потребителем вне рабочего места при одновременном физическом присутствии сторон,

c) Создано во время поездки, организованной продавцом или поставщиком с целью продвижения или продажи товаров и услуг потребителю,

контракты считаются контрактами, заключенными вне рабочего места.

(2) Контракты, заключаемые вне рабочего места, заключаются продавцом или поставщиком, уполномоченным Министерством.

(3) Потребитель обязательно должен быть четко и понятным образом проинформирован о вопросах, указанных в регламенте, перед тем, как присоединиться к договору, заключенному вне рабочего места, или к любому соответствующему предложению. Бремя доказательства того, что потребитель проинформирован, лежит на продавце или провайдере.

(4) Договоры, заключенные вне рабочего места, недействительны, если они не заключены в письменной форме. Продавец или поставщик, не заключивший действующий договор, не может впоследствии заявить о недействительности договора в ущерб потребителю. Продавец или поставщик; Он обязан обеспечить, чтобы потребитель написал дату контракта своим почерком и подписал контракт, предоставил копию контракта потребителю и предоставил товары или услуги потребителю. Доказательство доставки контракта потребителю и доставки товаров или услуг принадлежит продавцу или поставщику.

(5) Потребитель имеет право отказаться от договора в течение четырнадцати дней без какого-либо обоснования и без штрафных санкций. Достаточно, чтобы уведомление об использовании права на отказ было направлено продавцу или поставщику в течение этого периода. В течение периода отказа продавец или поставщик не могут просить потребителя оплатить под любым именем товары или услуги, подпадающие под действие контракта, или предоставить какой-либо документ, который приводит к возникновению у потребителя долга. Продавец или поставщик обязан доказать, что потребитель был проинформирован о праве на отказ. Потребитель не несет ответственности за изменения и ухудшения, возникающие из-за обычного использования товаров в период отказа.

(6) В случае, если продавец или поставщик действует вопреки обязательствам, указанным в этой статье, или не информирует потребителя должным образом о праве на отказ, потребитель не связан четырнадцатидневным периодом для осуществления своего права на отказ. . В любом случае этот период истекает через год после окончания периода вывода.

(7) Обязательное содержание контракта, внеплановые контракты, прямые продажи, права и обязанности потребителей, продавцов и поставщиков, право отказа, обязанность информировать, поставки, квалификация, которую необходимо искать у тех, кто будет осуществлять продажи и другие процедуры и принципы реализации определяются постановлением.

Дистанционные контракты

СТАТЬЯ 48- (1) Дистанционные контракты — это контракты, заключаемые с использованием средств удаленной связи между сторонами, в том числе в момент заключения контракта, в рамках системы, установленной для дистанционного маркетинга товаров или услуг, без одновременного физического присутствия продавца. или поставщик и потребитель.

(2) Перед тем, как принять дистанционный договор или любое соответствующее предложение, покупатель четко и понятно проинформирован продавцом или поставщиком о том, что он будет обязан заплатить, если подробности указаны в регламенте и если его заказ будет одобрен. Бремя доказательства того, что потребитель проинформирован, лежит на продавце или провайдере.

(3) Продавец или поставщик выполняет свои действия в обещанный срок с момента, когда заказ потребителя доходит до него. При продаже товаров этот срок ни в коем случае не может превышать тридцати дней. Если продавец или поставщик не выполнят свои действия в течение этого периода, потребитель может расторгнуть договор.

(4) Потребитель имеет право отказаться от договора в течение четырнадцати дней без какого-либо обоснования и без штрафных санкций. Достаточно, чтобы уведомление об использовании права на отказ было направлено продавцу или поставщику в течение этого периода. Продавец или поставщик обязаны доказать, что покупатель был проинформирован о праве на отказ. Если потребитель не проинформирован должным образом о праве на отказ, он не обязан в течение четырнадцати дней использовать свое право на отказ. В любом случае этот период истекает через год после окончания периода вывода. Потребитель не несет ответственности за изменения и ухудшения, возникающие из-за обычного использования товаров в рамках права отказа.

(5) Те, кто выступает посредником при заключении дистанционного контракта от имени продавца или поставщика, используя или используя инструменты удаленной связи в рамках созданной ими системы, ведут записи, касающиеся транзакций, совершенных с продавцом или поставщиком. по вопросам, содержащимся в этой статье, и, если требуется, предоставить эту информацию соответствующим учреждениям, организациям и потребителям. Однако те, кто действуют в качестве посредников в рамках данного пункта, несут ответственность за свои действия, противоречащие их контракту с продавцом или поставщиком.

(6) В дистанционных контрактах, внеплановых контрактах права и обязанности потребителя, продавца и поставщика, право отказа, обязанность информировать, доставка и другие процедуры и принципы реализации определяются постановлением.

Дистанционные контракты на финансовые услуги

СТАТЬЯ 49- (1) Финансовые услуги, все виды банковских услуг, кредитные, страховые, частные пенсионные, инвестиционные и платежные услуги. Дистанционные контракты на финансовые услуги — это контракты, заключаемые с использованием средств удаленной связи между поставщиком и потребителем в рамках системы, созданной для удаленного маркетинга финансовых услуг.

(2) В дистанционных договорах, касающихся финансовых услуг, до того, как потребитель объявит о своей воле относительно заключения договора, право на отказ должно быть проинформировано в соответствии с используемыми средствами связи, четко и в соответствии с другими. вопросы, которые потребитель возьмет на себя в случае заявления о приемке, детали которых определяются Министерством. Должно быть ясно, что это уведомление сделано в коммерческих целях, и в случаях, когда используются инструменты голосовой связи, в начале каждого интервью следует указывать личность поставщика и причину запроса. Заявление потребителя о принятии в отношении заключения договора определяется или регистрируется в физической или электронной среде в соответствии с используемыми средствами связи. Провайдер обязан принять необходимые меры для уведомления о праве отказа и определения или записи, которые должны быть сделаны в физической или электронной среде.

(3) Поставщик обязан довести до потребителя все условия договора и другие вопросы, определенные Министерством, на бумаге или через постоянное хранилище данных. Это обязательство должно быть выполнено немедленно после заключения договора, до того, как потребитель направит свое желание заключить договор, или в случае заключения договора с использованием средства удаленной связи, которое не подходит для письменной информации по запросу потребителя. .

(4) Потребитель может запросить письменную копию договора на бумажном носителе без уплаты каких-либо сборов в течение продолжающихся договорных отношений. Кроме того, потребитель имеет право изменить используемый инструмент удаленной связи, если он совместим с характером финансовой услуги.

(5) Потребитель имеет право отказаться от дистанционных договоров, связанных с финансовыми услугами, в течение четырнадцати дней без объяснения причин и без уплаты штрафа. Достаточно, чтобы уведомление об использовании права на отказ было направлено поставщику в течение этого периода. Провайдер обязан доказать, что потребитель был проинформирован о праве на отказ. К договорам страхования и договорам индивидуального пенсионного обеспечения применяются положения в пользу потребителя в других правовых актах, касающиеся периода отказа.

(6) В дистанционных договорах, касающихся финансовых услуг, потребителю достаточно передать свой запрос на расторжение договора с помощью любого средства удаленной связи. Потребитель не может быть обязан использовать метод с более жесткими условиями, чем метод, с помощью которого заключен договор, для расторжения договора.

(7) В дистанционных договорах о финансовых услугах, использовании средств удаленной связи, внеплановых договорах, оплате картой определяются права и обязанности потребителя и поставщика, право на отказ и другие процедуры и принципы реализации. постановлением.

Таймшер и долгосрочные контракты на обслуживание отпусков

СТАТЬЯ 50- (1) Таймшер — это контракты, заключенные на срок более одного года и предусматривающие предоставление потребителю одной или нескольких ночлегов на более чем один период в течение этого периода.

(2) Тот факт, что право, предусмотренное соглашениями о таймшере, является личным или вещным правом, не препятствует применению данной статьи. Соглашения о предоплате таймшера не могут быть заключены с потребителями без получения лицензии на строительство земли, на которой будет построена недвижимость, на которую распространяется таймшер.

(3) Долгосрочные контракты на обслуживание во время отпуска — это контракты, которые заключаются на срок более одного года и дают потребителю право на получение скидок или других льгот на проживание в течение указанного периода или в ситуациях, когда проживание и поездки или другие услуги предлагаются вместе. .

(4) Потребителям должна быть предоставлена ​​форма предварительной информации, содержащая вопросы, определенные Министерством, по крайней мере, за день до заключения следующих договоров:

а) Таймшер соглашения

б) Долгосрочные контракты на обслуживание отпусков

в) Обменные контракты

ç) Соглашения о перепродаже, в которых продавец или поставщик помогает потребителю в покупке и продаже услуг таймшера или долгосрочного отпуска.

(5) За исключением контрактов, заключенных методом дистанционных продаж, продавец или поставщик обязаны обеспечить, чтобы потребитель написал дату контракта своим почерком и подписал контракт. Копии этих договоров, заключенных в письменной или дистанционной форме, должны быть предоставлены потребителю на бумажном носителе или с постоянным хранением данных. Положения закона, предусматривающие более жесткие условия формы, сохраняются.

(6) Потребитель имеет право отказаться от договора в течение четырнадцати дней без какого-либо обоснования и без штрафных санкций. За исключением контрактов, предоставляющих права таймшера, продавец или поставщик не могут просить потребителя произвести платеж от любого имени или предоставить какой-либо документ, который ставит потребителя в долг до истечения периода отказа. Таймшер-отпуск, долгосрочные контракты на обслуживание и перепродажа, обмен и все другие связанные контракты, заключенные с этими контрактами, автоматически прекращаются с осуществлением права на отказ.

(7) Если цена, подлежащая уплате потребителем, частично или полностью покрывается кредитором на основании соглашения между продавцом или поставщиком и кредитором, если потребитель отказывается от договора, и уведомление об этом направляется в кредитор в течение периода вывода средств, связанный кредитный договор также может быть компенсирован любой компенсацией или штраф истекает без обязательства платежа.

(8) Для проектов, размер которых превышает размер, определяемый Министерством, или общая стоимость проекта в соответствии с критериями, продавец или поставщик должны заключить страхование завершения строительства, объем, условия и принципы реализации которого являются определяется Подсекретариатом Казначейства или другой гарантией, определяемой Министерством, или должен соответствовать условиям. Компенсация, гарантии и аналогичные гарантии, предоставляемые в рамках страхования завершения строительства, не могут быть включены в имущественную массу банкротства или ликвидации, не могут быть арестованы и не могут быть подвергнуты судебному запрету или судебному запрету.

(9) В случае продажи недвижимой вещи, подлежащей передаче отпуска, с предоплатой, потребитель имеет право отказаться от договора без каких-либо оснований до даты передачи или доставки. В случае отказа от договора продавец может потребовать компенсацию до двух процентов от цены договора. Если продавец не выполняет свои обязательства вообще или должным образом, он не может требовать от потребителя никакой цены. В случае расторжения договора сумма, подлежащая возврату потребителю, и любой документ, влекущий за собой задолженность потребителя, возвращаются потребителю в течение девяноста дней с даты получения уведомления о возврате продавцу. Потребитель возвращает свои покупки в течение десяти дней с даты, когда продавец возвращает полученную цену и все документы, по которым покупатель оказывается в долгах.

(10) При продаже с предоплатой недвижимости для таймшер-отпусков период передачи и доставки не может превышать тридцать шесть месяцев с даты заключения контракта.

(11) Таймшер-отпуск, услуги долгосрочного отпуска, перепродажа, контракты на обмен и содержание предварительной информации, права и обязанности потребителя, продавца и поставщика, право отказа, предоплаченные продажи и другие процедуры реализации и принципы определяются постановлением.

Контракты на пакетный тур

СТАТЬЯ 51- (1) Контракты на пакетные туры — это договоры, в которых по крайней мере две из следующих услуг продаются или обещаются по полной цене организаторами пакетных туров или посредниками, и услуга охватывает более суток или включает ночлег:

а) Транспорт

б) Размещение

в) Прочие туристические услуги, не зависящие от транспортных и гостиничных услуг.

(2) В случаях, когда детали тура определяются организатором пакетного тура, агентом или потребителем, или услуги в рамках одного пакетного тура оплачиваются отдельно, применяются положения настоящей статьи.

(3) В случаях, когда присутствие представителей нормативных пакетных туров в Турции будет нести ответственность за такой инструмент для организатора пакетных турпакетов.

(4) Перед заключением договора о пакетном туре необходимо предоставить потребителю предварительную информационную брошюру.

(5) Организаторы пакетных туров или их посредники обязаны предоставить потребителю копию договоров о пакетных турах, заключенных в письменной или дистанционной форме, на бумаге или через постоянное хранилище данных.

(6) Потребитель имеет право принять это изменение или альтернативный тур, предложенный организатором пакетного тура, в случае изменения одного из существенных элементов соглашения о пакетном туре или отмены тура до начала тура из-за причины не вызваны потребителем, а также имеет право отказаться от договора. В случае отказа от договора, организатор или агент пакетного тура должен немедленно вернуть всю сумму, уплаченную потребителем с даты получения уведомления о возврате, без каких-либо вычетов.

(7) Потребитель имеет право потребовать удержания цены из-за любых недостатков, возникающих во время выполнения договора. Когда установлено, что организатор пакетного тура не имеет или не сможет выполнить важное обязательство после начала тура, потребитель может вернуться к условиям договора. В таких случаях право организатора пакетного тура или агента взимать плату прекращается. Совершенные платежи должны быть возвращены потребителю незамедлительно с момента возврата из договора. Тем не менее, организатор пакетного тура может запросить у потребителя соответствующий ответ на действия, которые он совершил до сих пор, если он воспользовался услугой.

(8) Без ущерба для положений об обязательном страховании Закона о туристических агентствах и ассоциациях туристических агентств № 14 от 9, организатор пакетного тура несет ответственность за любой ущерб, понесенный потребителем из-за неисполнения договор на всех или по мере необходимости. Потребитель также может потребовать подходящую компенсацию за потерянное время отпуска.

(9) Лица, пользующиеся услугами пакетного тура в рамках своей коммерческой или профессиональной деятельности, также считаются потребителями.

(10) Предварительная информация, содержание договора, передача пакетного тура, условия изменения договора и права потребителя в этих случаях, последствия отмены пакетного тура, обязанности для организатора пакетного тура и его агента, условия, при которых потребитель может требовать компенсацию, возврат по контракту и его последствия, а также другие процедуры и принципы, определяются в нормативном акте.

Соглашения о подписке

СТАТЬЯ 52- (1) Контракты на подписку — это контракты, которые позволяют потребителю получать определенный товар или услугу постоянно или через определенные промежутки времени.

(2) Копии этих договоров, заключенных в письменной или дистанционной форме, должны быть переданы потребителю на бумаге или с постоянным хранением данных.

(3) Положения о продлении контракта на указанный период не могут применяться к контрактам с фиксированным сроком подписки; Однако после заключения договора подписки договор подписки может быть продлен, если потребитель запрашивает или дает согласие до даты истечения срока действия.

(4) Потребитель имеет право расторгнуть договор подписки на неопределенный срок или на фиксированный период, превышающий один год, в любое время без какого-либо обоснования и без штрафных санкций. Потребитель может расторгнуть договор, даже если его условия изменены продавцом или поставщиком в договоре подписки на определенный период менее одного года. Достаточно, чтобы уведомление о прекращении было направлено поставщику или поставщику на бумаге или в постоянное хранилище данных. Продавец или поставщик не могут определить метод с более жесткими условиями для прекращения действия соглашения о подписке, чем метод, обеспечивающий заключение контракта.

(5) Продавец или провайдер обязан выполнить запрос потребителя о прекращении подписки в сроки, указанные в постановлении. В случаях, когда подписка не прекращается в указанные периоды, с потребителя не может взиматься плата, даже если товары или услуги были использованы после окончания этих периодов. Продавец или провайдер обязан вернуть оставшуюся часть оплаты, уплаченной потребителем, в течение пятнадцати дней после вступления в силу уведомления о прекращении без каких-либо вычетов.

(6) Продавец или провайдер обязан принять необходимые меры для выполнения транзакций в отношении уведомлений и запросов о прекращении действия договора подписки, а также при необходимости создать соответствующую систему и поддерживать эту систему непрерывно открытой.

(7) Обязательное содержание договора, права и обязанности потребителя, продавца и поставщика, а также другие процедуры и принципы реализации определяются постановлением.

Рекламные практики, организованные периодическими изданиями

СТАТЬЯ 53- (1) В рекламных приложениях, организованных периодическими вещательными компаниями и в которых обещаны или предоставлены второй товар или услуга посредством билетов, купонов, номеров участников, игр, розыгрышей и аналогичных средств, независимо от цели и формы, цели периодического издания определяется постановлением. Никакие другие товары или услуги не могут быть предоставлены, кроме соответствующих культурных товаров или услуг.

(2) Продолжительность рекламной практики, которая требует многократных покупок периодического издания и распространяется на определенный период времени; Он не может превышать семидесяти пяти дней в ежедневных периодических изданиях, восемнадцати недель в еженедельных периодических изданиях и двенадцати месяцев в более длинных периодических изданиях.

(3) Термин вещатель, предоставляемый в общих рекламных приложениях, относящихся к рекламе в приложениях, относящихся к товарам или услугам в Турции, и объявляющий программу, связанную с датами выполнения и доставкой этих товаров или услуг, а также с выполнением, с конца заявок на продвижение должны быть выполнены в течение сорока пяти дней.

(4) Во время подачи заявки на рекламную акцию продажная цена периодического издания не может быть увеличена из-за увеличения стоимости, вызванного товарами или услугами, обещанными для предоставления в качестве второго продукта. От потребителя нельзя требовать оплатить всю или часть стоимости товаров или услуг, подпадающих под действие данной акции.

(5) Обязательства и распространение товаров или услуг, являющихся предметом рекламной акции, не могут быть разделены, и неотъемлемые или дополнительные части этого товара или услуги не могут быть превращены в отдельный объект рекламной акции. Во исполнение этого Закона сделки с каждым товаром или услугой, которые предполагается предоставить в качестве второго продукта, рассматриваются как независимая практика продвижения.

(6) Рекламная практика, которая не регулируется периодическими изданиями, но прямо или косвенно связана с периодическими изданиями, также регулируется положениями настоящей статьи.

(7) Порядок и принципы продвижения по службе определяются постановлением.

ЧАСТЬ ПЯТАЯ – Информирование потребителя и защита его интересов

Ценник

СТАТЬЯ 54- (1) Размещение этикетки на товарах, предлагаемых для розничной продажи, или на их упаковках или контейнерах, с указанием продажной цены и цены за единицу, включая все налоги, подлежащие уплате потребителем, в легко видимой и читаемой форме, включая место производства и его отличительные особенности. Особенности; В тех случаях, когда невозможно поставить метку, списки, содержащие ту же информацию, должны отображаться в соответствующих местах, чтобы их можно было увидеть. Списки с указанием тарифов и цен на услуги также размещены в соответствии с положениями данной статьи.

(2) В случае разницы между ценой, указанной на этикетках, тарифах и прайс-листах, и ценой кассового аппарата применяется цена в пользу потребителя.

(3) Цена со скидкой на товары или услуги, подлежащие продаже со скидкой, цена до скидки, тариф и прайс-листы и этикетки. Доказательство того, что товары или услуги, на которые распространяется скидка, предлагаются для продажи по цене ниже, чем цена до скидки, принадлежит продавцу или поставщику.

(4) Министерство, муниципалитеты и соответствующие палаты несут ответственность за выполнение положений настоящей статьи и контроль за их соблюдением.

(5) Этикетки, тарифы и прейскуранты, продолжительность продажи со скидкой и другие процедуры и принципы реализации определяются постановлением.

Вводная и инструкция по эксплуатации

СТАТЬЯ 55- (1) Товары, предлагаемые потребителю, обязательно должны предлагаться для продажи с введением и руководством пользователя на турецком языке, касающимся введения, использования, установки, обслуживания и простого ремонта, и, при необходимости, с этикеткой, покрывающей международные символы и знаки. .

(2) Если вопросы, касающиеся безопасного использования товаров, связаны с товарами, письменные и аудиовыражения должны быть на турецком языке.

(3) В случае, если товар может быть вредным или опасным для здоровья человека и окружающей среды в соответствии с соответствующим техническим регламентом, пояснительная информация и предупреждения об этой ситуации четко видны и написаны на продукте или во введении. и руководство пользователя для безопасного использования этого продукта.

(4) Ответственность за подготовку введения на турецком языке и руководств пользователя лежит на производителе и импортере; Ответственность за подтверждение доставки и доставки покупателю лежит на продавце.

(5) Какие товары должны продаваться с введением, руководством пользователя и этикеткой, минимальные элементы, которые должны быть в них, а также другие процедуры и принципы подачи заявок, определяются нормативным актом.

Гарантийный талон

СТАТЬЯ 56- (1) Производители и импортеры обязаны выдавать гарантийное свидетельство на товары, производимые или импортируемые для потребителя, содержание которого определяется постановлением. Ответственность за предоставление этого документа потребителю лежит на продавце.

(2) Гарантийный срок составляет не менее двух лет с даты поставки товара. Однако в силу их характеристик условия гарантии на некоторые товары могут быть определены Министерством в другой единице измерения.

(3) Если потребитель воспользовался правом на ремонт, одним из дополнительных прав, указанных в статье 11 настоящего Закона, он может использовать другие свои дополнительные права, указанные в статье 11, в случаях, если товар снова выйдет из строя в течение гарантийного срока, превышено максимальное время, необходимое для ремонта, или если понятно, что ремонт невозможен. Продавец не может отказать в просьбе потребителя. В случае невыполнения этого требования продавец, производитель и импортер несут солидарную ответственность.

(4) Какие товары должны продаваться с гарантийным сертификатом, а также другие процедуры и принципы подачи заявки определяются постановлением.

Дополнительная гарантия

СТАТЬЯ 57- (1) Дополнительная гарантия относится к товарам или услугам при условии сохранения законных прав потребителя; Это относится к дополнительным обязательствам, взятым на себя продавцом, поставщиком, производителем или импортером в отношении замены, ремонта, технического обслуживания, возмещения и аналогичных вопросов.

(2) Во время действия необязательной гарантии с потребителя не взимается плата за использование обещанных прав.

(3) Лицо, которое берет на себя обязательство, связано заявлениями в соответствующей рекламе и рекламе, а также своими обязательствами. В этом обязательстве сохраняются законные права потребителя, условия получения гарантии, срок ее действия, имя поручителя и контактная информация.

(4) Дополнительное гарантийное обязательство должно быть предоставлено потребителю в письменной форме или с постоянным устройством хранения данных.

(5) Дополнительное гарантийное обязательство связывает лицо, взявшее на себя обязательство, даже если оно не соответствует требованиям, указанным в этой статье.

Послепродажное обслуживание

СТАТЬЯ 58- (1) Производители или импортеры обязаны оказывать послепродажное обслуживание и ремонт товаров, которые они производят или импортируют, в течение срока службы, установленного Министерством.

(2) Производители или импортеры должны получить утвержденный Министерством аттестат о квалификации послепродажного обслуживания для товаров, определенных постановлением.

(3) Срок ремонта продукта на авторизованных сервисных станциях не может превышать максимального срока, установленного постановлением.

(4) Производители или импортеры могут создавать свои собственные авторизованные сервисные станции или пользоваться услугами сервисных станций или обслуживающих организаций, созданных при условии, что они несут ответственность за услуги, предоставляемые сервисными станциями.

(5) СТО, работающие независимо от производителя или импортера, также несут ответственность перед потребителем за оказанные услуги.

(6) Продавец, производитель и новый импортер несут раздельную ответственность за предоставление услуг по техническому обслуживанию и ремонту в случае, если коммерческая деятельность импортера каким-либо образом прекращается в течение гарантийного срока. По истечении гарантийного срока производитель или новый импортер должен предоставлять услуги по техническому обслуживанию и ремонту в течение всего срока службы.

(7) Создание, функционирование, количество, характеристики и другие процедуры и принципы применения заправочных станций определяются постановлением.

Повышение осведомленности потребителя

СТАТЬЯ 59- (1) Необходимые дополнения в учебную программу учреждений формального и неформального образования вносятся Министерством национального образования путем получения заключения Министерства по повышению осведомленности потребителя.

(2) Радиовещательные и телевизионные учреждения, вещающие на всю страну, обязаны вести передачи с 08.00 до 22.00, не менее пятнадцати минут в месяц, с целью повышения осведомленности потребителя. Информация о дате, времени, продолжительности и содержании передач регулярно передается в Верховный совет по радио и телевидению каждый месяц в виде списка. Трансляции вне этих часов не включаются в пятнадцатиминутный месячный период. Эти периоды проверяются Высшим советом по радио и телевидению, и о результатах сообщается Министерству.

Потребительские награды

СТАТЬЯ 60- (1) Потребительские награды присуждаются с целью защиты потребителей, повышения осведомленности и поощрения их к осуществлению своих законных прав.

(2) Важно, чтобы награды, присуждаемые в рамках потребительских наград и аналогичных имен, присуждались без предоставления каких-либо преимуществ, и эти награды основывались на ранее объявленных объективных критериях.

(3) Порядок и принципы присуждения потребительских наград определяются постановлением.

ЧАСТЬ ШЕСТАЯ – Коммерческая реклама и недобросовестная коммерческая практика

Коммерческая реклама

СТАТЬЯ 61- (1) В связи с коммерческой рекламой, торговлей, бизнесом, ремеслом или профессией; Это объявления в форме маркетинговых коммуникаций, сделанные рекламодателями на любом носителе в письменной, визуальной, звуковой или аналогичной форме, чтобы обеспечить продажу или аренду товара или услуги, информировать или убедить целевую аудиторию.

(2) Важно, чтобы коммерческая реклама соответствовала принципам, установленным Советом по рекламе, общей морали, общественному порядку и правам личности, была правильной и честной.

(3) Коммерческая реклама, вводящая потребителя в заблуждение или использующая его недостаток опыта и знаний, ставящая под угрозу безопасность жизни и имущества, поощряющая акты насилия и совершающие преступления, подрывающая здоровье населения, эксплуатирующая пациентов, пожилых людей, детей и инвалидов, не может быть сделали.

(4) Включение названий, торговых марок, логотипов или других отличительных форм или выражений товаров или услуг, а также торговых наименований или фирменных наименований в целях рекламы и их вводное представление в статьях, новостях, передачах и программах без четкого указания то, что они являются рекламой, считается неявной рекламой. Запрещается делать скрытую рекламу с помощью любых средств коммуникации, звуковых, письменных и визуальных.

(5) Может быть сделана сравнительная реклама конкурирующих товаров или услуг, которые отвечают тем же потребностям или для той же цели.

(6) Рекламодатели обязаны доказать правильность заявлений в своих коммерческих рекламных объявлениях.

(7) Рекламодатели, рекламные агентства и СМИ обязаны соблюдать положения настоящей статьи.

(8) Ограничения, налагаемые на коммерческую рекламу, а также процедуры и принципы, которым необходимо следовать в этой рекламе, определяются нормативным актом.

Недобросовестная коммерческая практика

СТАТЬЯ 62- (1) коммерческое приложение; Это считается несправедливым, если оно не соответствует требованиям профессионального обслуживания и существенно нарушает или имеет возможность значительно нарушить экономическое поведение среднего потребителя или группы, на которую оно направлено. В частности, методы, которые являются обманчивыми или оскорбительными, а также методы, указанные в приложении к регламенту, считаются недобросовестной коммерческой практикой. Недобросовестная коммерческая практика по отношению к потребителю запрещена.

(2) В случае, если коммерческая практика объявляется несправедливой, коммерческая практика обязана доказать, что такая практика не является недобросовестной коммерческой практикой.

(3) В случаях, когда недобросовестная коммерческая деятельность осуществляется посредством рекламы, применяются положения статьи 61 настоящего Закона.

(4) Процедуры и принципы выявления недобросовестных коммерческих методов и их проверки, а также методы, которые будут приняты в качестве недобросовестных коммерческих методов в любом случае, определяются постановлением.

Рекламный щит

СТАТЬЯ 63- (1) Определить принципы, которым следует следовать в коммерческой рекламе, и разработать правила для защиты потребителя от недобросовестной коммерческой практики, провести проверку и аудит в рамках этих вопросов, приостановить действие по результатам проверки и аудита, или исправить тем же способом или наложить административный штраф или, если это будет сочтено необходимым, на три месяца.Образован Совет по рекламе, ответственный за наложение предупредительной приостановки. Правление может делегировать право предупредительного отстранения Председателю Совета по рекламе. Решения Коллегии выполняет Министерство.

(2) Совет по рекламе под председательством соответствующего генерального директора, назначаемого министром;

а) Один член назначается Министерством из числа соответствующих заместителей генерального директора,

б) Один член, назначаемый Министерством юстиции из числа судей или прокуроров, выполняющих административные функции в этом Министерстве,

c) Один член назначается Министерством продовольствия, сельского хозяйства и животноводства.

ç) Один член назначается Министерством здравоохранения,

г) Один член назначается Министерством культуры и туризма,

д) один член, назначаемый Высшим советом по радио и телевидению;

f) Один член Турецкого института стандартов,

g) один член, избираемый муниципальными образованиями Анкары, Стамбула и Измира;

ğ) Член, назначаемый Советом по высшему образованию из числа академических членов, которые являются экспертами в области рекламы, коммуникации или коммерческого права,

h) Союз торговых палат и товарных бирж Турции, СМИ и коммуникации Турции среди членов, которые будут назначены членом Ассамблеи,

i) Турция назначит одного члена Конфедерации торговцев и ремесленников,

i) член, избираемый Советом потребителей из числа представителей организаций потребителей, участвующих в Совете;

j) один член, избираемый ассоциациями рекламодателей или, если таковые имеются, их вышестоящими организациями,

k) Один член, избираемый ассоциациями рекламодателей или, если таковые имеются, их вышестоящими организациями,

l) Один фармацевт назначается Турецкой ассоциацией фармацевтов,

m) Член стоматолога, назначаемый Турецкой стоматологической ассоциацией,

о) член врача, назначаемый Центральным советом Турецкой медицинской ассоциации,

п) адвокат, назначенный членами Коллегии адвокатов Турции,

Он состоит из девятнадцати членов, включая председателя.

(3) Срок полномочий членов правления составляет три года. Те, чей срок истек, могут быть назначены повторно или избраны. Если членство становится вакантным по какой-либо причине, вакантное членство назначается или избирается в течение одного месяца в рамках второго параграфа. Обязанности члена с истекшим сроком действия продолжаются до тех пор, пока новый член не приступит к своим обязанностям.

(4) Правление собирается не реже одного раза в месяц или при необходимости по требованию Президента.

(5) Правление собирается в присутствии не менее одиннадцати членов, включая председателя, и принимает решения абсолютным большинством присутствующих на заседании. Если голоса равны, партия, поданная Председателем, обеспечивает большинство.

(6) Специализированные комиссии в отраслевых областях создаются Министерством для содействия Совету в принятии решений. Комиссии состоят минимум из трех и максимум из пяти человек, включая председателя.

(7) Плата за участие и плата за участие, подлежащие уплате председателю и членам Правления, а также председателю и членам специализированной комиссии, а также соответствующие процедуры и принципы определяются Министерством в соответствии с утверждением Министерства Финансы.

(8) Комиссия рассматривает дело, содержащее соответствующие документы. Секретариатское обслуживание Совета осуществляет Генеральная дирекция.

(9) Правление, если сочтет это необходимым, может ссылаться на мнения специализированных университетов, юридических и физических лиц частного права по вопросам, требующим специальной экспертизы.

(10) Решения правления объявляются Министерством с целью информирования и просвещения потребителей и защиты их экономических интересов.

(11) Создание, обязанности, рабочие процедуры и принципы, секретариатское обслуживание и другие вопросы Рекламного совета и специализированных комиссий определяются постановлением.

ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ — Организации потребителей

ГЛАВА ПЕРВАЯ — Совет потребителей и Совет по рекламе

Совет потребителей

СТАТЬЯ 64- (1) Совет потребителей собирается не реже одного раза в год по согласованию с Министерством для изучения необходимых мер по защите проблем и потребностей потребителей и защиты их интересов, а также для передачи своего мнения о мерах по реализации. настоящего Закона на рассмотрение в соответствующие органы.

(2) Количество представителей общественных учреждений и организаций, прибывающих в Совет потребителей, не может превышать пятидесяти процентов от общего числа членов Совета.

(3) Состав Совета потребителей, порядок и принципы их работы, а также другие вопросы определяются постановлением.

Совет по рекламе

СТАТЬЯ 65- (1) Не реже одного раза в год для того, чтобы следовать современным методам коммуникации в отношении создания и реализации рекламных политик, проводить исследования и исследования для улучшения рекламного сектора и функции контроля рекламы, высказывать мнения и предложения в этой области и передать эти мнения и предложения в соответствующие органы. Совет по рекламе созывается при координации Министерства.

(2) Количество представителей государственных учреждений и организаций в Совет по рекламе не может превышать пятидесяти процентов от общего числа членов Совета.

(3) Состав Совета по рекламе, порядок и принципы их работы, а также другие вопросы определяются постановлением.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ — Комитет по потребительскому арбитражу

Организация и сфера деятельности

СТАТЬЯ 66- (1) Министерство несет ответственность за создание по крайней мере одной комиссии по арбитражу потребителей в областных центрах и районных центрах, квалификационные условия которых определяются нормативными актами, с целью поиска решений споров, которые могут возникнуть в связи с потребительскими сделками и обращениями, ориентированными на потребителей.

(2) Комитет по потребительскому арбитражу, председательство в котором осуществляется провинциальным директором торговли в провинциях и губернатором округа или должностным лицом, назначенным ими в округах;

а) Один член назначается мэром из числа опытных муниципальных служащих,

б) один член назначается коллегией адвокатов из числа ее членов;

c) в спорах, когда продавец является продавцом, торгово-промышленная палата или, если они организованы отдельно, торговая палата; член, назначаемый союзом палат торговцев и ремесленников в провинциях и палатой торговцев и ремесленников в округах, в спорах, где продавец является торговцем и ремесленником,

ç) Один член, избираемый потребительскими организациями между собой,

Он состоит из пяти членов, включая председателя. Также определяются резервы председателя и членов с квалификацией, указанной в данном пункте.В провинциях, где создано более одной ассоциации адвокатов, назначение членов в провинциальные и окружные комитеты по арбитражу потребителей основано на равном и ротационном представительстве ассоциаций адвокатов. Назначения на процедуры и принципы указаны в правилах, подготовленных Союзом ассоциаций адвокатов Турции.

(3) В местах, где формирование потребительского арбитражного комитета не может быть достигнуто, неполное членство дополняется провинциальным директором торговли в провинциях и губернатором округа среди государственных служащих, которые имеют квалификацию членства, определенную постановлением. .

репортер

СТАТЬЯ 67- (1) Докладчики могут работать в комитетах потребительского арбитража, созданных в провинциальных и районных центрах. В провинциях, где количество докладчиков недостаточно, достаточное количество докладчиков назначается из числа сотрудников провинциального управления торговли провинциальным директором торговли, а среди государственных служащих округа — губернатором округа.

(2) Репортеры потребительского арбитражного комитета несут ответственность за подготовку файлов, которые будут основой для работы и решений комитета, а также за представление отчета по спору.

Применение

СТАТЬЯ 68- (1) При условии, что права сторон в Законе о исполнительном производстве и банкротстве сохранены; Обязательно обращаться в окружные потребительские арбитражные комитеты по спорам на сумму менее четырех тысяч турецких лир, в провинциальные потребительские арбитражные комитеты по спорам на сумму менее шести тысяч турецких лир и в провинциальные потребительские арбитражные комитеты по спорам между четырьмя и шестью тысячами турецких лир. Турецкие лиры в городах со статусом метрополии. В случае споров по поводу этих ценностей нельзя обращаться в арбитражные комиссии потребителей.

(2) Комитеты потребительского арбитража обязаны принимать поданные в них заявления для внесения необходимых изменений.

(3) Заявления можно подавать в арбитражную комиссию потребителей по месту нахождения потребителя или совершения сделки с потребителем. В местах, где нет потребительского арбитражного комитета, где будут подаваться заявки и какой потребительский арбитражный комитет будет принимать решения по этим заявкам, определяется постановлением.

(4) Денежные лимиты, указанные в настоящей статье, применяются с начала каждого календарного года путем увеличения ставки переоценки, определенной и объявленной в соответствии с положениями статьи 4 Налогового процессуального закона от 1. /1961 для этого года. Любая доля десяти турецких лир не учитывается при расчете этого увеличения.

(5) Данная статья не запрещает потребителям обращаться в альтернативные органы по разрешению споров согласно соответствующему законодательству.

İnceleme

СТАТЬЯ 69- (1) Комитеты потребительского арбитража могут запрашивать любую информацию и документы по предмету спора у сторон, соответствующих учреждений или организаций.

Решение и возражение против решения

СТАТЬЯ 70- (1) Решения, принятые провинциальным и районным потребительским арбитражным комитетом, являются обязательными для сторон. Потребительские арбитражные комитеты не могут принять решение об оплате гонораров адвокатов.

(2) Решения потребительского арбитража доводятся до сведения сторон в соответствии с положениями Закона об уведомлении № 11 от 2. Решения потребительского арбитража исполняются в соответствии с положениями Закона о исполнительном производстве и банкротстве об исполнении судебных решений.

(3) Стороны могут обжаловать решения потребительской арбитражной комиссии в течение пятнадцати дней с даты уведомления потребительского суда по месту нахождения потребительской арбитражной комиссии. Апелляция не приостанавливает исполнение решения потребительского арбитража. Однако при наличии соответствующего запроса судья может приостановить исполнение решения потребительского арбитража в виде меры.

(4) Если обжалованное решение соответствует закону по существу и возражение должно быть принято из-за ошибки в применении закона к событию, или если оно не требует повторного рассмотрения вопроса, не соблюдают закон, потребительский суд может принять решение по документу, изменив или исправив решение. Это положение также применяется к неточностям в идентичности и фирменных наименованиях сторон, а также к ошибкам в письменной форме, отчетах или других явных выражениях. Если решение соответствует процедуре и закону, но приведенное обоснование не является правильным, обоснование подтверждается внесением поправок или исправлений.

(5) Решение потребительского суда по возражению против решений потребительского арбитража является окончательным.

(6) В случае возражения против решений, принятых потребительскими арбитражными комитетами в пользу потребителя, в случае отмены решения плата адвоката регулируется относительным тарифом против потребителя согласно тарифу минимальной заработной платы.

(7) В решениях по спору, вынесенных арбитражной комиссией потребителей против потребителя, гонорары за уведомление и услуги экспертов оплачиваются Министерством. В случае, если спор завершается в пользу потребителя, уведомление и гонорары экспертов взимаются с контрагента в соответствии с положениями Закона о порядке взыскания публичной дебиторской задолженности от 21 под номером 7 и записывается как доход в бюджет.

Посещаемость и вознаграждение

СТАТЬЯ 71- (1) Плата за участие и плата за участие, выплачиваемые председателю и членам арбитражной комиссии потребителей, другому государственному персоналу, назначенному в качестве докладчиков, а также гонорар эксперта, а также процедуры и принципы в отношении этих платежей определяются Министерством в соответствии с с одобрения Министерства финансов.

Другие вопросы

СТАТЬЯ 72- (1) Создание комитетов потребительского арбитража, порядок их работы и принципы, квалификация докладчиков, а также порядок и принципы проведения экспертизы и других вопросов определяются постановлением.

ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ — Положения о суде, надзоре и наказании

Потребительские суды

СТАТЬЯ 73- (1) Суды по делам потребителей несут ответственность за судебные иски по спорам, которые могут возникнуть в результате потребительских сделок и потребительских заявлений.

(2) Иски, поданные Министерством, потребителями и потребительскими организациями в суды по делам потребителей, освобождаются от уплаты пошлин, регулируемых Законом о пошлинах № 2 от 7.

(3) По искам вышестоящих организаций потребительских организаций гонорар эксперта и в случае возбуждения иска против истца уплачивается Министерством. В случае заключения дела против ответчика гонорар эксперта взимается с ответчика в соответствии с положениями Закона о порядке взыскания публичных требований и учитывается как доход в бюджете.

(4) Иски, рассматриваемые в судах по делам потребителей, рассматриваются в соответствии с положениями шестой статьи Гражданско-процессуального закона № 12 от 1.

(5) Потребительские иски могут быть поданы также в потребительский суд по месту жительства потребителя.

(6) организации потребителей, соответствующие государственные учреждения и организации и министерство; Помимо положений, касающихся недобросовестной коммерческой практики и коммерческой рекламы, в случаях, когда существует опасность возникновения ситуации, противоречащей настоящему Закону и которая в целом касается потребителей, он может принять судебный запрет, чтобы предотвратить или остановить это или определить, предотвратить или остановить незаконную ситуацию.

(7) В делах, касающихся потребителей в целом, истец может потребовать опубликования принятых решений. Если ходатайство будет принято судом, это решение будет немедленно объявлено как минимум в трех национальных газетах, расходы на которые взимаются с ответчика.

(8) Окончательные решения, принятые судами по делам потребителей, передаются в Министерство через Национальную судебную сетевую информационную систему. Решения, принятые в результате возражения против решений потребительских арбитражных комиссий, направляются в соответствующую потребительскую арбитражную комиссию судом, принявшим решение.

Посредничество как условие действия

СТАТЬЯ 73 / A — (1) В спорах в судах по делам потребителей дело должно быть передано посреднику до подачи иска. Тем не менее, положения о медиации не применяются в качестве условия дела в следующих случаях:

а) Споры в пределах компетенции потребительского арбитража

б) Возражения на решения потребительского арбитража

в) Иски, указанные в абзаце шестом статьи 73

ç) Иски, указанные в статье 74

г) Споры по характеру потребительской сделки и возникающие из нее относительно недвижимой вещи.

(2) Одиннадцатый абзац статьи 7 / A Закона о медиации в юридических спорах от 6 под номером 2012 не применяется к потребителю.

(3) В случае, если стороны не могут быть достигнуты в конце посреднической деятельности, переговоры не могут быть проведены, потому что стороны не участвуют, или стороны согласны или не согласны, плата за посредничество, которую должен заплатить потребитель, покрывается за счет бюджета Министерства юстиции. Однако в указанных случаях плата за посредничество не может превышать сумму двухчасовой платы в соответствии с Первой частью тарифа на плату за посредничество, прилагаемую к Тарифу на минимальную плату за посредничество.

(4) Если иск, поданный по окончании посреднической деятельности, завершается в пользу потребителя, плата за посредничество взимается с ответчика в соответствии с положениями Закона № 6183 и записывается как доход в бюджет.

Приостановление производства или продажи и изъятие товаров

СТАТЬЯ 74- (1) Министерство, потребители или потребительские организации могут подать иск о признании ряда товаров, предлагаемых для продажи, дефектными, прекращении производства или продажи, устранении дефекта и конфискации у тех, кто держит их для продажи.

(2) Если решением суда установлено, что серийный товар, выставленный на продажу, является дефектным, суд может принять решение о временном приостановлении продажи товаров или устранении дефекта, в зависимости от характера дефекта. Производитель или импортер обязан устранить дефект товара не позднее чем в течение трех месяцев с даты уведомления о решении суда. В случае, если дефект товара устранить невозможно, товар забирает или конфискует производитель или импортер. Собранные товары уничтожаются или уничтожаются частично или полностью, в зависимости от рисков, которые они несут. Иск и права потребителя на компенсацию в отношении уничтоженных товаров сохранены.

(3) В случае, если серия товаров, выставленных на продажу, имеет дефект, который ставит под угрозу безопасность потребителя, сохраняются положения Закона о подготовке и применении технического законодательства в отношении продуктов.

аудит

СТАТЬЯ 75- (1) Во исполнение настоящего закона инспекторы министерства, таможенные и торговые инспекторы и персонал, назначенный министерством, имеют право проверять, проверять и проводить исследования в каждом месте, где предоставляются товары или услуги.

(2) По вопросам, отнесенным к сфере действия настоящего Закона, в случае правильного представления или запроса уполномоченным и уполномоченным лицам или организациям обязательно предоставлять оригиналы или заверенные копии всех видов информации и документов.

Аудит потребительских товаров и услуг

СТАТЬЯ 76- (1) Потребительский продукт; Все виды новых, бывших в употреблении или улучшенных продуктов, которые предназначены для использования потребителями, включая те, которые используются в секторе услуг, или предназначены для использования потребителями на разумных условиях, поставляются или становятся доступными либо в результате коммерческой деятельности, либо другими средства.

(2) При условии, что производитель или дистрибьютор четко информирует потребителя, бывшие в употреблении товары, которые являются антиквариатом или которые необходимо отремонтировать или улучшить перед использованием, не рассматриваются в рамках первого параграфа.

(3) потребительские товары и услуги, предлагаемые потребителю; Он не должен наносить ущерб безопасности жизни и собственности, а также окружающей среде и должен соответствовать всем обязательным административным и техническим нормам.

(4) Министерство отвечает за осуществление надзора за рынком и инспекцию потребительских товаров, за которые оно отвечает, в соответствии с положениями Закона о подготовке и применении технического законодательства о товарах.

Уголовные положения

СТАТЬЯ 77- (1) В случае лиц, которые действуют вопреки обязательствам, указанным в статьях 4, 6, 7, 18, 19, 20, 21, 23, 26, 30, 33, 35, 48, 49, 51, 52, 54 и 57 этого Закона, за каждую обнаруженную сделку или контракт налагается административный штраф в размере двухсот турецких лир.

(2) В случае использования в потребительских договорах несправедливых условий, определенных в соответствии со статьей 5 настоящего Закона, если это несправедливое условие не будет удалено из текста договора в течение срока, установленного Министерством, налагается административный штраф в размере двухсот турецких Лиры будут взиматься за каждый контракт, в котором будет обнаружено нарушение.

(3) Статьи 24, 25, 27, 28, 29, 34, 36, 37, 38, 39, 41, 43, 45, 46 настоящего Закона, а также статьи первая, вторая и четвертая статьи 31, вторая статья статьи. 40, статья 47. Лица, действующие вопреки обязательствам, указанным в третьем, четвертом, пятом, седьмом и четвертом, пятом, шестом, седьмом, девятом и одиннадцатом пунктах статьи 50, подлежат административному штрафу в размере одной тысячи турецких лир. за каждую транзакцию или контракт, признанные нарушающими.

(4) Лица, действующие в нарушение обязательств, предусмотренных статьей 44 настоящего Закона, подлежат административному штрафу в размере двадцати тысяч турецких лир за каждый несданный дом, а лица, действующие в нарушение десятого пункта статьи 50, подлежат административному штрафу. к административному штрафу в размере одной тысячи турецких лир за каждую сделку или контракт, признанные нарушающими.

(5) Административный штраф в размере ста тысяч турецких лир налагается на лиц, действующих в нарушение обязательств, предусмотренных частью третьей статьи 40 и частями второй статей 47 и 50 настоящего Закона.

(6) Размещено на рынке против производителя и импортера, которые действуют в нарушение обязательств, предусмотренных статьями 55 и 56 настоящего Закона; За каждый проданный потребителю товар налагается административный штраф в размере двухсот турецких лир.

(7) Лица, присуждающие награды с нарушением условий, предусмотренных статьей 60 настоящего Закона, налагаются административный штраф в размере ста тысяч турецких лир.

(8) Лицам, действующим в нарушение обязанностей, предусмотренных частью третьей статьи 31, статьей 42 и частью восьмой статьи 50 настоящего Закона, дается один месяц на устранение данного нарушения. Если нарушение не будет устранено по истечении этого периода, на организации-эмитенты карт, которые действуют в нарушение третьего пункта статьи 31, будет наложен административный штраф в размере пяти миллионов турецких лир, а на таких лиц будет наложен административный штраф в размере пятисот тысяч турецких лир. которые действуют в нарушение статьи 42 и восьмого абзаца статьи 50.

(9) пять тысяч турецких лир за периодические издания, действующие в нарушение обязательств, предусмотренных статьей 53 настоящего Закона; Если нарушение совершено через периодическое издание, распространяемое по всей стране, налагается административный штраф в размере ста тысяч турецких лир. Издательство периодического издания также прекращает кампанию и всю рекламу и объявления, связанные с кампанией. Если нарушение продолжится, будет наложен административный штраф в размере десяти тысяч турецких лир за каждый номер/день, начиная с даты возникновения обязательства прекратить рекламу и объявления.

(10) Сто тысяч турецких лир для производителей и импортеров, которые действуют в нарушение статьи 58 настоящего Закона, в случае неполучения квалификационного сертификата послепродажного обслуживания; Десять тысяч турецких лир за каждую неустановленную станцию ​​технического обслуживания; За выявленные на СТО недостатки и нарушения налагается административный штраф в размере одной тысячи турецких лир за каждую СТО.

(11) Радио- и телевещания, нарушающие обязанности, предусмотренные частью второй статьи 59 настоящего Закона, налагаются административным штрафом в размере десяти тысяч турецких лир.

(12) Рекламодатели, рекламные агентства и организации средств массовой информации, действующие в нарушение обязательств, предусмотренных статьей 61 настоящего Закона, подлежат отстранению или исправлению тем же способом либо административному штрафу, а при необходимости – превентивному приостановлению на срок до трех месяцы. Совет по рекламе может наложить эти штрафы вместе или по отдельности, в зависимости от характера нарушения. Противоречие;

а) десять тысяч турецких лир, если это реализуется через телеканал, вещающий на местном уровне,

б) двести тысяч турецких лир, если это будет реализовано через телеканал, вещающий на всю страну,

c) Половина штрафов, указанных в подпунктах (а) и (b), если это осуществляется через периодические издания,

ç) пять тысяч турецких лир, если это осуществляется через радиоканал, вещающий на местном уровне,

г) пятьдесят тысяч турецких лир, если это будет реализовано через радиоканал, вещающий на всю страну,

д) Пятьдесят тысяч турецких лир, если это будет реализовано через Интернет,

е) двадцать пять тысяч турецких лир, если это будет осуществлено посредством текстового сообщения,

ж) пять тысяч турецких лир при реализации по другим каналам,

налагаются административные штрафы. Совет по рекламе может наложить вышеупомянутые административные штрафы до десяти раз, если нарушение, подлежащее административному взысканию, повторяется в течение одного года.

(13) Лица, действующие вопреки обязательствам, указанным в статье 62 настоящего Закона, подлежат превентивному приостановлению или приостановлению недобросовестной коммерческой практики на срок до трех месяцев или административному штрафу в размере пяти тысяч турецких лир. Совет может наложить эти штрафы вместе или по отдельности, в зависимости от характера нарушения. Если нарушение происходит на всей территории страны, административный штраф налагается в размере пятидесяти тысяч турецких лир. В случае установления того, что нарушение совершено посредством рекламы, применяются положения пункта двенадцатого настоящей статьи.

(14) Сто тысяч турецких лир для производителей или импортеров, которые действуют вопреки обязательствам, указанным в статье 74 настоящего Закона; Административный штраф в размере пяти тысяч турецких лир налагается на тех, кто действует вопреки обязательствам, указанным в первом пункте статьи 79.

(15) Лица, действующие в нарушение обязанностей, предусмотренных частью второй статьи 75 настоящего Закона, предупреждаются о необходимости предоставления достоверных сведений и документов в семидневный срок или предоставления возможности проверки на месте. Если нарушение продолжится, несмотря на предупреждение, будет наложен административный штраф в размере не менее двадцати пяти тысяч турецких лир и до одного процента годового валового дохода, полученного на конец предыдущего финансового года после обнаружения нарушения. Если противоправное деяние повторяется в течение года, административный штраф увеличивается в два раза.

(16) За каждую сделку, оказывающую услуги в нарушение обязательств, предусмотренных частью третьей статьи 76 настоящего Закона, налагается административный штраф в размере двухсот турецких лир.

(17) от 80 против тех, кто инициирует, организует или распространяет систему продаж пирамиды посредством собраний, электронной почты или других методов, позволяющих обеспечить участие многих других людей, в нарушение статьи 26 настоящего Закона, или которые поддерживают распространение такой системы любым другим способом в коммерческих целях. Применяются соответствующие положения Уголовного кодекса Турции № 9.

(18) Административный штраф в размере от одной тысячи турецких лир до пятидесяти тысяч турецких лир налагается на тех, кто не соблюдает обязательства, налагаемые настоящим Законом, и меры, определенные в постановлении или коммюнике Министерства, за исключением указанных выше.

(19) За исключением административных штрафов, предусмотренных абзацами восьмым, девятым, двенадцатым и тринадцатым настоящей статьи, в случаях, когда общая сумма административных штрафов, наложенных в течение одного календарного года на дату обнаружения нарушения, превышает двадцать пять тысяч турецких Лир, эта сумма не должна быть меньше этой суммы и ста общей суммы административных штрафов, не превышающей миллиона турецких лир;

а) Он не может превышать пяти процентов годового валового дохода физического или юридического лица, подлежащего наложению штрафа, в конце предыдущего финансового года до установления факта нарушения. Если валовой доход предыдущего года не получен, учитывается валовой доход, полученный на дату определения. В случаях, когда валовой доход не указывается или указывается неверно, этот пункт не применяется.

б) Для банков, финансовых учреждений, предоставляющих потребительские ссуды, и эмитентов карт, он не может превышать пяти на тысячу собственного капитала, опубликованного в последней финансовой отчетности, представленной общественности.

(20) Применение административных санкций в соответствии с настоящим законом не препятствует совершению сделок в соответствии с другими законами. Министерство уполномочено устранять сомнения, которые могут возникнуть при реализации данной статьи.

сверка

СТАТЬЯ 77 / A- (1) Что касается административных штрафов, предусмотренных настоящим Законом, в случае, если адресат по уголовному делу утверждает, что нарушения, определенные преступным партнером, связаны с неспособностью адекватно проникнуть в положения закона или неверно истолковать положения закона , или что существует разногласие администрации в случае спора, Министерство должно принять положения настоящей статьи. могут быть согласованы с адресатом административного штрафа.

(2) За исключением административных штрафов, наложенных Советом по рекламе, в рамках данной статьи может быть подан запрос о согласовании в отношении административных штрафов, наложенных Министерством, и административных штрафов, наложенных губернаторствами.

(3) Запрос о примирении подается в течение пятнадцати дней с даты уведомления о решении об административном штрафе в отношении административных штрафов, которые еще не были представлены в административном суде. В случае запроса о примирении срок судебного разбирательства прекращается; В случае недостижения соглашения время начинает отсчитываться с того места, где оно остановилось. В случае невозможности достижения сверки запрос сверки не может быть сделан.

(4) Запросы о сверке, сделанные в рамках настоящей статьи, оцениваются расчетными комиссиями. Протоколы сверки, которые должны вести согласительные комиссии, являются окончательными и немедленно оформляются администрацией. Получатель штрафа не может подать иск или подать жалобу в какой-либо орган по вопросам, согласованным и определенным в отчете.

(5) В случае достижения компромисса уменьшение размера административного штрафа не может превышать пятидесяти процентов. В соответствии со статьей 30 Закона о правонарушениях от 3 № 2005 дополнительная скидка при оплате наличными не может быть использована для административных штрафов, по которым запрашивается сверка в соответствии с настоящей статьей. В случае достижения административных штрафов, подлежащих сверке, отчет о сверке уведомляется в момент сверки и уплачивается в течение пятнадцати дней с момента уведомления.

(6) Плата за участие и плата за участие, выплачиваемая председателю и членам согласительных комиссий в связи с их работой в этих комиссиях, а также соответствующие процедуры и принципы, определяются Министерством с одобрения Министерства финансов.

(7) Создание и функционирование согласительных комиссий, а также процедуры и принципы в отношении заявлений, подаваемых в рамках настоящей статьи, регулируются постановлением.

Полномочия и возражения в отношении штрафов

СТАТЬЯ 78- (1) Административные санкции, предусмотренные частями второй, седьмой, восьмой, девятой и одиннадцатой статьи 77 настоящего Закона, применяются Министерством; Административные санкции, решения Совета по рекламе в соответствии с параграфами двенадцатым и тринадцатым, применяются Министерством. Административные санкции в других параграфах назначаются губернатором, в котором находится штаб-квартира лица, подвергшегося санкциям.

(2) Административное решение может быть применено к решениям об административных санкциях, вынесенных в соответствии с положениями настоящего Закона, в соответствии с положениями Закона об административной юрисдикции № 6 от 1. Однако дело открывается в административном суде в течение тридцати дней со дня, следующего за днем ​​уведомления о сделке. Тот факт, что иск об отмене был подан в административный суд, не останавливает исполнение решения.

(3) Налагаемые в соответствии с настоящим Законом административные штрафы должны быть уплачены в течение одного месяца со дня уведомления.

ЧАСТЬ ДЕВЯТАЯ — Прочие положения

Имитация пищевых продуктов

СТАТЬЯ 79- (1) Производство продуктов, которые, несмотря на то, что они не являются пищевыми продуктами, выглядят отличными от того, что они есть, из-за их формы, запаха, цвета, внешнего вида, упаковки, этикетки, объема или размера, и, следовательно, путем смешивания с пищевыми продуктами потребителями. , особенно детей, представляющих опасность для здоровья и безопасности потребителей, его маркетинг, импорт и экспорт запрещены. Хотя они не являются пищевыми продуктами, продукты, которые производятся как традиционные изделия кустарного промысла и не наносят вреда здоровью, исключаются из этого положения при условии, что на них есть предупреждающий знак и письмо.

(2) Министерство уполномочено принимать необходимые меры и устанавливать правила в отношении этих продуктов, которые выглядят отличными от того, чем они являются, и угрожают здоровью и безопасности потребителей.

(3) Положения Закона о подготовке и применении технического законодательства о продуктах применяются для мер, которые должны быть приняты в случае обнаружения небезопасности этих продуктов, размещенных на рынке, и уведомления об этих мерах Европейской комиссии. .

(4) Министерство отвечает за надзор за рынком и инспекцию продуктов в этой сфере.

(5) Потребители, покупающие имитацию пищевых продуктов, оставляют за собой право предъявить иск о возмещении материального и морального ущерба.

Торговые системы пирамид

СТАТЬЯ 80- (1) пирамида продаж; что нереально или очень сложно реализовать, что дает возможность зарабатывать деньги или активы в обмен на представление некоторых денег или активов своим участникам, при условии, что система находит других участников на тех же условиях и полностью или частично осуществляет приобретение активов зависит от действий других участников в соответствии с условиями — это система ожидания заработка.

(2) Запрещается устанавливать, распространять или рекомендовать систему продаж пирамиды.

(3) Министерство уполномочено проводить необходимые расследования в отношении систем пирамидных продаж и принимать необходимые меры в сотрудничестве с соответствующими государственными учреждениями или организациями, включая остановку электронной системы, если таковая имеется, в нашей стране.

Тестирование, осмотр и анализ

СТАТЬЯ 81- (1) Министерство может использовать лаборатории государственных или частных организаций для реализации настоящего закона. Сборы за испытания и проверки покрываются из бюджета министерства.

(2) Если результаты испытаний и инспекций противоречат соответствующим административным и техническим регламентам, все связанные с этим расходы взимаются с производителя или импортера в соответствии с положениями Закона о порядке взыскания публичных требований. Собранные сборы за испытания и инспекцию записываются в качестве доходов в бюджет.

Разрешение

СТАТЬЯ 82- (1) Расходы, связанные с деятельностью Рекламного совета, Рекламного совета, Совета потребителей и потребительских арбитражных комиссий, расходы Министерства на защиту прав потребителей и другие расходы покрываются из бюджета Министерства. .

Другие положения

СТАТЬЯ 83- (1) В случаях, когда в настоящем законе нет положений, применяются общие положения.

(2) Тот факт, что в других законах есть регулирование сделок, совершаемых потребителем, одной из сторон, не препятствует тому, чтобы эта сделка рассматривалась как сделка потребителя и имплементации положений этого закона, касающихся обязанности и полномочий. .

Положения и другие нормативные акты

СТАТЬЯ 84- (1) Министерство уполномочено принимать необходимые меры и издавать нормативные акты в рамках законодательства о применении настоящего закона.

(2) Правила, предусмотренные настоящим законом, издаются Министерством в течение шести месяцев со дня вступления закона в силу.

(3) В подзаконных актах, издаваемых Министерством, учитываются заключения соответствующих государственных учреждений и организаций, профессиональных организаций, имеющих статус государственных учреждений, неправительственных организаций и профессиональных организаций.

Кадровое обеспечение

СТАТЬЯ 85- (1) Кадры в прилагаемом списке были созданы и добавлены в раздел Министерства таможни и торговли таблицы (I), прилагаемой к Закону-декрету № 13 о Генеральном штабе и процедурах от 12.

Положения, снятые с принудительного исполнения

СТАТЬЯ 86- (1) Закон о защите прав потребителей от 23 под номером 2 был отменен. Ссылки на Закон о защите прав потребителей в других законодательных актах считаются сделанными на этот Закон.

Переходные положения

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ 1- (1) Иски, поданные до даты вступления в силу настоящего Закона, продолжают рассматриваться в судах, в которых они поданы.

(2) Как правило, положения этого закона применяются к потребительским сделкам до даты вступления в силу настоящего Закона, независимо от того, являются ли они юридически обязательными и их последствия, в зависимости от того, какой закон действовал. Но:

а) Положения договоров, заключенных до даты вступления в силу настоящего Закона и все еще действующих, не применяются с даты вступления в силу.

б) Если срок давности и срок давности не истек до даты вступления в силу настоящего Закона, срок давности или срок давности истекает по истечении срока, установленного настоящим Законом.

(3) До вступления в силу положений, предусмотренных настоящим Законом, применяются положения постановлений и других правовых актов, изданных на основании отмененного настоящим Законом Закона о защите потребителей, которые не противоречат настоящему Закону.

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ 2- (1) Положения настоящего Закона о медиации как условии судебного разбирательства не применяются к делам, находящимся на рассмотрении в судах первой инстанции, окружных судах и Верховном апелляционном суде на день вступления в силу этих положений.

сила

СТАТЬЯ 87- (1) Настоящий Закон вступает в силу через шесть месяцев после его опубликования.

исполнительный

СТАТЬЯ 88- (1) Положения настоящего Закона исполняются Советом министров.